「ほっ」と。キャンペーン

米流時評

beiryu2.exblog.jp ブログトップ

カテゴリ:北京の長い夏( 11 )

中国の「顔面統制」五輪少女も偽物だった!

f0127501_128435.gif
  ||| 中国の顔面統制・偽物だった五輪少女! |||

d0123476_543478.jpg
中国の「顔面統制」開会式の話題をさらった五輪少女も偽物だった!
本物の美声少女は別に実在、テレビでは口パク偽物少女が偽装演技


お粗末にもほどがあるが、何しろ大支那偽造帝国のことですからして、起こるべくして起きた「少女偽装」事件。やはりこの国は、根本的に「真実の重み」という人間としての基本的価値観が欠落してますなぁ…… グルジアの戦局で伝える情報が5万とあるのに、こんなしょうもないニュース発信するなよ、中国。煮詰まってきてるんだからさぁ……でもやっぱり伝えたい、ブロガーの因果な業。まずは、30分前のほやほやのCNNニュースから。

【米国時間2008年8月12日『米流時評』ysbee】

__________________________________________________________________
AUGUST 12, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_457513.gif

 C N N | B E I J I N G N E W S

中国の「顔面統制」開会式の話題をさらった五輪少女も偽物だった!
米国時間 2008年8月12日午後3時10分 | CNN・北京支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_544296.jpg
Chinese 'Olympic Girl' Seen But Not Heard

Less likely to be imprisoned, some pierce nation's broad security apparatus
AUGUST 12, 2008, 3:10 p.m. | CNN — BEIJING | Translation by ysbee
BEIJING, China — A little girl and her song captivated millions of viewers during the opening ceremony of the Beijing Olympics. But what they saw was not what they heard. Games organizers confirm that Lin Miaoke, who performed "Ode to the Motherland" as China's flag was paraded Friday into Beijing's National Stadium, was not singing at all.

中国の「顔面統制」五輪少女も偽物だった!
【CNN・北京支局発】 翻訳中

1. Two girls separated by beauty

Lin was lip-syncing to the sound of another girl, 7-year-old Yang Peiyi, who was heard but not seen, apparently because she was deemed not cute enough. "The reason was for the national interest," said Chen Qigang, the ceremony's musical director, in a state radio interview. "The child on camera should be flawless in image, internal feeling and expression. ... Lin Miaoke is excellent in those aspects."
美醜でカットされた本物の少女
翻訳中
d0123476_5453415.jpg

2. Politburo leaders, "it must change"

The decision was made at the highest levels, Chen said. "We had to do it," he said. "We'd been through several inspections. They're all very strict. When we rehearsed at the spot, there were several spectators from various divisions, especially leaders from the Politburo, who gave the opinion it must change."
中国共産党トップ「ダメだ、変えろ」
翻訳中

3. Sweeping the headlines of media

Few who watched the Olympic ceremony realized the deception. "Tiny singer wins heart of nation," read the headline in Tuesday's China Daily newspaper. "Lin Miaoke might be only 9 years old but she is well on her way to becoming a star, thanks to her heartwarming performance," the article gushed — without mentioning she never sang a note.
マスコミの話題をさらった「五輪少女」
翻訳中

4. Words of mouth on the Internet

But as word has gotten out on the Internet, some Chinese bloggers are outraged. "If you're not good-looking, no matter how well you sing, you'll not be onstage. Do you know you're twisting a whole generation?" read one comment. Another said, "If foreigners found out, they'd think we can't even find a girl who is good at both." As for Yang Peiyi, she's been quoted as saying she was honored to have had a role in the opening ceremony, even though few realized just how big her part really was.
ネットの口に戸は立てられない
翻訳中

【米国時間2008年8月12日『米流時評』ysbee 訳】

»» 次号「グルジア戦争 続報!続々報 !! ……最新報!」へ続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8439389
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8439389

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


ランキングが夏バテ気味? クリックで応援をよろしくお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
• 中東核戦争 | • 中東のパワーラビリンス | • グローバルウォー | • 次世代冷戦時代 | • アフガン・タリバンの復活 | • アルカイダ2.0・核のテロ | • パキスタン戒厳令の季節 | • テロとスパイ陰謀 | • イラク戦争レポート | • ブッシュと米国政治 | • 米大統領選


[PR]
by ysbee-2 | 2008-08-12 10:30 | 北京の長い夏

五輪テロ頻発!再び新彊自治区クチャでテロ爆破事件

f0127501_128435.gif
 ||| 新彊ウイグル自治区で再びテロ爆破事件 |||

d0123476_10465369.jpg
五輪テロ頻発!新彊ウイグル自治区クチャで未明にテロ爆発事件

米国時間2008年8月9日午後7時54分 |ニュース速報d0123476_13432425.gif
AP通信・北京支局経由 | 訳『米流時評』ysbee
【新彊・ウルムチ発】 現地時間で10日日曜未明、中国西域の新彊ウイグル自治区で爆破テロ事件が起き、少なくとも2名が死亡したと国営メディアが報道した。今回のテロ爆破事件は、新彊ウイグル自治区では、先週北京オリンピック開催直前に起きた、武装警察国境警備隊が襲撃され16名の警官が死亡した襲撃テロに次いで起きた事件である。

Blasts in Restive Region of China Kill 2

Muslim minority accused of using violent campaign to split from Beijing
AUGUST 9, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
URUMQI, China - Several explosions rocked a county in western China early Sunday, killing at least two people, a hospital official and state media said, amid tightened security after an attack earlier this week before the start of the Beijing Olympics.


__________________________________________________________________
AUGUST 9, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_457513.gif

   A P | B R E A K I N G N E W S

五輪テロ頻発!新彊ウイグル自治区クチャで未明にテロ爆発事件
米国時間 2008年8月9日午後7時54分 | AP通信・ウルムチ発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_13442334.jpg
1. Explosion in Muslim county of Kuqa, Xinjiang
The early morning explosions occurred in Kuqa county in the south of the Muslim region of Xinjiang, said a woman who was on duty at the emergency unit of the Kuqa People's Hospital. "There were several explosions in several places in the county seat of Kuqa this morning and we heard them from the hospital," said the woman, who would only give her last name, Tian.
新彊ウイグル自治区クチャ市内数カ所で連続爆破
日曜未明の爆破事件は、イスラム教徒が住民の大半を占める新彊ウイグル自治区南部のクチャで起きたと、クチャ人民病院で当直だった女性の救急隊員ティアンさんは、AP通信の電話での取材に次のように答えた。「夜明け前に、クチャの数カ所で複数の爆発が相次いで起きました。爆発音は病院からもはっきり聴こえました。」
d0123476_13474264.jpg
2. At least one man death confirmed by hospital
One man was confirmed dead upon arrival at the hospital while several other people were in critical condition after sustaining injuries, she said. A man who answered the phone at the county's public security bureau hung up when asked about the explosions. Repeated calls to the bureau later rang unanswered.
少なくとも1名死亡と病院側が確認
この救急隊員の報告によると、爆破襲撃により複数の怪我人が出た模様で、そのうち一人は救急車が病院へ着く途中で息を引き取り、ほかの数名は瀕死の重体だと伝えている。AP通信の記者が事実確認のために同地区の公安局へ問い合わせしたが、電話口に出た担当者は、記者が爆破事件について質問をした途端に電話を切った。その後何度も電話をかけているが返答はなく、ベルがなり続けたままである。
d0123476_1349048.jpg
3. Witnesses heard explosions, gunshots over 40mn.
The official Xinhua News Agency cited witnesses as saying they saw flashes of fire and heard gun shots following the explosions, which took place between 3:20 a.m. and 4:00 a.m. Xinhua said local military sources confirmed the incident and said they have deployed forces to the area, while police have sealed off the area where the explosions occurred.
午前3時20分から4時頃まで銃声と連続爆発音
国営メディアの新華社通信の報道では爆破現場の目撃者談を伝えているが、それによると10日日曜明け方に、砲火で明るくなったあと銃声が聞こえ、その後午前3時20分から4時までの間、数回の爆発が続いたという。新華社通信では、地元に駐屯している人民軍の消息筋に、爆破事件について問い合わせしたが、駐屯部隊が現場に急行し、爆発の起きた一帯は警察が交通封鎖して保安を確保したと言う。
d0123476_10575353.jpg
4. Continuing bizarre attacks besides Olympic
Already normally tight security in Xinjiang was increased this week after assailants killed 16 border police and wounded 16 others in the city of Kashgar on Monday when they rammed a stolen truck into the group before tossing homemade bombs and stabbing them. The latest violence comes after two Americans closely linked to the U.S. Olympic volleyball team were stabbed, one fatally, in a bizarre attack Saturday in the Chinese capital on the first day of the Beijing Games.
五輪警戒中に頻発するテロ襲撃
新彊ウイグル自治区では、先週4日月曜に辺境の交易都市カシュガル市で、トレーニング中の武装警察国境警備隊を二人のテロリストがRPGで襲撃する事件が起きた。この襲撃で犯人はまず最初に盗んだダンプカーで警官隊に突入、自家製の爆発物を投げつけて爆破させたあと刃物で斬りつけたという。この結果、警官16名が現場で死亡、残り16名が重症を負うという、五輪を直前に控えた中国政府にとっては、その治安体制に疑問を投げかけられる辺境テロ襲撃事件が起きたばかり。
またつい最近の襲撃事件としては、昨日現地時間で9日土曜、北京五輪大会の競技日初日の正午過ぎに、オリンピックに出場の男子インドアバレーボールチームのコーチの姑夫妻が、北京市内を観光中に暴漢に襲われて刃物で刺され、夫は死亡、妻は瀕死の重傷というおぞましい殺傷事件が、警戒厳重だったはずの首都のど真ん中で起きている。
d0123476_1352387.jpg
5. Right after the threatening video by TIP
The explosions also come after an Islamic group seeking independence for Xinjiang province threatened Thursday to attack buses, trains and planes during the two-week Olympic competition.
TIPの五輪テロ予告ビデオの直後
また先週木曜7日には、新彊ウイグル自治区を東トルキスタンとして独立させる運動の中でも、過激なゲリラ行動やテロ活動を行うイスラム過激派グループ T I P が、2週間にわたるオリンピック会期中に、バスや列車、旅客機を対象としたテロ襲撃を予告して関係各方面に脅威を与えており、その直後に今回の襲撃事件が起きたものである。
d0123476_16414275.jpg
6. Unrest region by Islamic extremists
A videotape purportedly made by the Turkistan Islamic Party, a militant group seeking independence for Xinjiang, was released with threats of attacks during the Olympics. The group is believed to be based across the border in Pakistan, where security experts say core members have received training from al-Qaida.
イスラム過激派ゲリラの別天地
新彊自治区内の東トルキスタン独立派の中でも、ETIPと並んでもっとも過激なテログループと目される、TIP=トルキスタンイスラム党によって制作されたプロパガンダビデオでは、オリンピック開催中に競技施設を襲撃する事を予告している。このテロリストグループは、中国西域の辺境で活動するために、国境を接するパキスタンの辺境(ワジリスタン・カイバー地方)を活動の本拠地としており、国家保安アナリストの説では、TIPの主要メンバーのひとりがアルカイダからテロ活動のノウハウの訓練を受けていると分析している。
d0123476_13544584.jpg
7. Xinjiang's massive, rugged terrain
Xinjiang is a massive, rugged territory — one-sixth of China's land mass — that's home to the Uighurs, a Muslim minority with a long history of tense relations with the Chinese. The Uighurs, with a population of about 8 million, have complained that the Communist government has been restricting their religion and Turkic culture. Beijing has accused Uighur groups of using terrorism in a violent campaign to split Xinjiang from the rest of the country.
中国全土の1/6を占める東トルキスタン
新彊ウイグル自治区は、面積にして中国全土の6分の1も占める地勢的には広大な荒野の広がる地域であり、中国人の民族構成の中で主流を占める漢人とは千年以上の長い歴史の中で激しい抗争を繰り返してきたムスリム系の少数民族、トルコ系のウイグル人の故郷である。ウイグル人はその人口800万人を擁するが、本来の特性であるトルコ系文化風習とイスラム教信仰を、中国政府が弾圧していると不満を訴えていた。これとは逆に中国政府側では、ウイグル人の独立運動グループが、新彊ウイグル自治区を中国から分離させようとして、テロリズムや暴力的手段に訴えて脅威を与えていると非難している。
d0123476_13555986.jpg
8. Tough territory for the China's control
China's state-run media have reported sporadic bombings, shootings and riots in the territory over the years, but the dispatches are often sketchy and difficult to verify. Xinhua said the pre-dawn explosions rocked the downtown area of Kuqa, 460 miles from Urumqi, the regional capital. Police has cordoned off the area where the explosions occurred, it said. No other details were immediately known.
広大な自治区を管理しきれない中国公安
中国の国営メディアは、この地区がここ数年にわたって爆破事件や、銃撃戦、暴動などが散発していたと報告しているが、実際に起きた事件の報道は大半が断片的で事実確認は困難である。今回の事件に関して新華社通信では「夜明け前の連続爆破音が、この地方の省都ウルムチから460マイルも南西へ離れたクカの町の中心街を揺るがした」と記述している。しかし「公安警察が爆発の起きた箇所を立入禁止にした」と伝えるだけで、それ以上の詳細は現段階では明らかにされていない。 [了]

【米国時間2008年8月9日『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_13564898.jpg

»» 次号「グルジア戦争続報!南オセチア攻撃で住民2000名死亡?」へ続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8424111
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8424111

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


ランキングが夏バテ気味? クリックで応援をよろしくお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス
 | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選


[PR]
by ysbee-2 | 2008-08-09 10:48 | 北京の長い夏

ついに出た!北京で米人ツーリスト殺傷事件発生!

f0127501_128435.gif
  ||| 北京で米人ツーリスト殺傷事件発生 |||

d0123476_0125916.jpg
北京観光中の米バレーボールチーム・コーチの家族を中国人が刺殺

米国時間2008年8月9日午前7時10分 | AP通信・ニュース速報 | 訳『米流時評』ysbee
【北京発】 オリンピック競技第1日目の9日土曜、北京市内を観光中の米国バレーボールチームコーチの家族2人が、ナイフを振りかざした中国人に襲われ、一人が死亡、もう一人が負傷したとチーム代表と中国国営メディア双方から発表された。アメリカ人二人を襲った暴漢は、オリンピックのメイン施設からわずか5マイル(8キロ)の観光名所、13世紀建立の鼓楼(ドラムタワー)の楼上の欄干から投身自殺し死亡した。
Relative of U.S. Coach Killed in Beijing Attack

One other American, local guide also injured by knife-wielding Chinese man
AUGUST 9, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
BEIJING — A knife-wielding Chinese man attacked two relatives of a coach for the U.S. Olympic men’s volleyball team at a tourist site in Beijing, killing one and injuring the other on the first day of the Olympics on Saturday, team officials and state media said. The man then committed suicide by throwing himself from the second story of the site, the 13th century Drum Tower just five miles from the main Olympics site.

__________________________________________________________________
AUGUST 9, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_16135325.gif

  Associated Press | B R E A K I N G

北京観光中の米バレーボールチーム・コーチの家族を華人が刺殺
米国時間 2008年8月9日午前7時10分 | AP通信・北京発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_0173015.jpg
1. Only hours after the opening ceremony
The brutal attack shortly after midday was all the more shocking because of the rarity of violent crime against foreigners in tightly controlled China, which has ramped up security measures even more for the Olympics. The stabbing came only hours after what by many accounts was the most spectacular opening ceremony in Olympic history and it has already dampened some of the enthusiasm.
開会式終了からわずか数時間後の惨事
正午少し過ぎに起きた地元暴漢の襲撃事件は、普段から公安によって厳重に警備された中国では、外国人に対して暴力行為が起きる事は極めて少なかった上、しかもオリンピック開催に向けて警備体制が格段に強化されていた最中の事件だけに、各方面にかなりの驚きをもって受け止められている。刺殺事件は、オリンピック史上もっとも華麗なセレモニーだったと賞賛の評価を集めた開会式が終了してから、わずか数時間後の起きた惨事で、すでに大会に向けて盛り上がった関係者の気分を、一気に意気消沈させている。
d0123476_0162135.jpg
2. Team ‘saddened and shocked’
“They are deeply saddened and shocked,” Darryl Seibel, a spokesman for the U.S. Olympic Committee, said of the volleyball team. The U.S. Olympic Committee said in a statement that two family members of a coach for the men’s indoor volleyball team were stabbed at the Drum Tower “during an attack by what local law enforcement authorities have indicated was a lone assailant.”
米バレーボールチーム、ショックで落胆
「選手たちはみなショックで、驚きを隠せないでいます」米国オリンピック委員会のスポークスマン、ダリル・サイベル氏は、チームへの事件の余波をこう語った。米五輪委が発表した声明によると、男子インドアバレーボールチーム・コーチの家族二人が、観光に出かけた先の鼓楼で刺されたと報告しており、北京市公安の捜査では殺傷事件は単独犯の犯行と見られている。
d0123476_0381154.jpg
3. One dead, another and a guide injured
One of the family members was killed and the other was seriously injured, it said, without giving details. The official Xinhua News Agency identified the attacker as Tang Yongming, 47, from the eastern city of Hangzhou. It said Tang attacked the two Americans and their Chinese tour guide, who was also injured, at 12:20 p.m. on the second level of the ancient tower, then leapt to his death immediately afterward. The second level of the tower is about 130 feet high.
一人死亡、一人重症、ガイドも負傷
コーチの家族二人のうちひとりは殺害され、もうひとりは瀕死の重傷を負ったと伝えてはいるが、その他の詳細についてはふれていない。国営メディアの新華社通信によると、旅行者を襲った犯人は47才のタン・ヨンミンという中国人男性で、中国東部の浙江省杭州市出身と報道している。タンは午後0時20分頃、観光名所になっている中世の鐘楼「鼓楼」の楼上で、ふたりのアメリカ人と彼らの観光案内役(この女性も負傷)を務めていた中国人ガイドに刃物で襲いかかった直後、130フィート(約40メートル)の高さの楼上の欄干から飛び降りて自殺した。
d0123476_21293759.jpg
4. Victims not wearing U.S. apparel
Seibel said the two Americans who were attacked were not wearing anything that would have identified them as Americans or part of the U.S. team. He could not name the coach. “They were not wearing apparel or anything that would have specifically identified them as being members of our delegation” or as Americans, he told The Associated Press. He said it is “too early to say” whether the U.S. delegation or athletes will require additional security.
米国チームの衣服を着用しなかった犠牲者
UOCのサイベル広報官は、殺された米人の娘婿にあたるコーチの名前は明らかにできないとしながらも「襲われた二人のアメリカ人は、米国チームの一員、あるいはアメリカ人だと一見して判るような服装をしていた訳ではなかった」とAP通信の取材に応えた。(つまり、米国チーム、米人だからという理由で狙われたのではない事を強調)さらに、米国の代表団や選手団に特別の警護体制をしくかという質問に対しては、「公表するには時期尚早」と答えた。(検討中の意味か)
d0123476_0191710.jpg
5. One of rare crimes against foreigners
Police blocked off streets leading to the Drum Tower immediately after the attack and cordoned off the area with yellow police tape. Security officers were examining the scene on the tower and below. Attacks on foreigners in China are extremely rare. A Canadian model was murdered last month in Shanghai, but police said that was because she stumbled onto a burglary.
中国では稀な外国人対象の犯罪
北京警察は、襲撃事件が起きた鼓楼へと通じる全ての道を急遽全面閉鎖し、事件現場を現す黄色い公安のテープを現場周辺に張って立入禁止にした。また捜査担当官は鐘楼の上下の階をくまなく捜索した。中国国内では、外国人に対する襲撃は極めて稀である。先月上海でカナダ人モデルが殺された事件が発生したが、これに関して警察側では「強盗犯人が対象にした被害者がたまたま外国人だっただけ」(で、特に外国人をターゲットにした訳ではない)と説明している。
d0123476_0195712.jpg
6. Australian bus tourists left in trauma
In March, a screaming, bomb-strapped hostage-taker who commandeered a bus with 10 Australians aboard in the popular tourist city of Xi’an was shot to death by a police sniper.
3月に起きた外国人観光客のバスジャック
また3月には、外人観光客に人気のある西域の歴史的都市西安の郊外で、オーストラリア人観光客10名を乗せたバスが、爆発物を体に巻き付けたバスジャック誘拐テロに襲撃されたが、犯人は事件の最中に公安のスナイパーによって観光客の目前で射殺された。
[訳者注:当時の報道では、狙撃して倒れた犯人の返り血を浴びた女性観光客を「乗り越え」て、多数の警官が「とどめ」の銃弾を犯人の頭部に打ち込んだため、頭部の内容物が(気持ちが悪いのでタイプできません)周囲の観光客に飛び散った、と記されています。バスの一行がオーストラリアに帰ってからの感想では、みなトラウマが残ったそうです。あまりにグロな事件なので記事にしませんでしたが、警告として乗せた方が効果があったかも。]
d0123476_101538.jpg
7. Police-linked neighborhood watch groups
Shanghai and Beijing are still safer than most foreign cities of their size. Punishments for crimes against foreigners are heavier than for crimes against Chinese, and police-linked neighborhood watch groups are highly vigilant. Chinese are not allowed to own guns. Even so, the U.S. government now warns Americans against muggings, beatings and even carjackings, especially in the nightlife and shopping districts of large cities.
公安に直結した犯罪防止隣組制度
上海と北京は、外国の同等規模の大都市と比べれば、まだまだ安全な方と言える。それは、外国人対象の犯罪が中国人対象の犯罪よりも刑罰が重いせいでもあり、また公安警察と直結した監視体制の隣組制度が、常に目を光らせているせいでもある。さらには、中国人は個人では銃の所有を認められていない状況もある。しかしながらそれでもなお、米国の国務省では米人旅行者に対して、ひったくりや暴力行為、カージャックにいたるまで警戒するよう、特に新市街区域での夜間の外出やショッピングには気をつけるよう、警告を発していた。
d0123476_0211746.jpg
8. Historical 13th C. architecture, Drum Tower
Built in the 13th century, the Drum Tower is one of the few ancient structures still in Beijing, and was used to tell time in imperial China for the city, using drummers who pounded their instruments to mark the hours. It is located on an important central axis of the city, to the north of the Forbidden City, the former home of the emperor. The White House said President Bush, who is in Beijing for the opening days of the games, was informed of the incident, and his heart goes out to the families of the victims.
紫禁城の北、13世紀建立の鼓楼
13世紀に建てられた鼓楼は、現在の北京市内に残存している数少ない中世の建築物のひとつで、かつて皇帝の王朝時代の中国では、巨大な太鼓を叩いて市中に時を告げるために用いられた。この建築物は、かつては皇帝の居城だった紫禁城の北側へ伸びる交通網の要となる場所に位置している。
開会式出席とそれに続く競技観戦のため北京訪問中のブッシュ大統領は、今回の悲報に接して、犠牲者の家族に対し謹んで哀悼の意を表すると答えた。 [了]

【米国時間2008年8月9日『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_8425243.jpg
»» 次号「五輪テロ頻発!新彊ウイグル自治区クカで連続テロ爆破事件」へ続くd0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8421495
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8421495

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


ランキングが夏バテ気味? クリックで応援をよろしくお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選


[PR]
by ysbee-2 | 2008-08-09 07:20 | 北京の長い夏

速報!新彊ウイグルで公安警察襲撃テロ、警官16名死亡!!

f0127501_128435.gif

  ||| 新疆ウイグルで公安警察襲撃テロ |||

d0123476_1856666.jpg
新疆ウイグル自治区で中国公安警察襲撃爆破テロ、警官16名死亡!

米国時間2008年8月4日午前0時 | ロイター通信・ニュース速報 | 訳『米流時評』ysbee
【北京支局発・第1報】 現地時間で4日月曜朝、北京オリンピックを4日後に控えた中国西域の新彊ウイグル自治区(東トルキスタン)の国境地帯で、中共政府の公安警察が襲撃され、警備の警官16名が死亡、12名が重軽傷を負ったと、中国の国営メディア新華社通信が報道した。

【第2報】 8月4日午前2時8分 |中央アジアの中国西域国境地帯で、4日月曜朝発生した武装警察国境警備隊駐屯所襲撃事件では、一団の暴徒が1台のダンプカーを建物入口に激突させて警備の壁を破り内部へ侵入、その後一団は次々に内部へ手榴弾を投げ込んで建物を爆破した。
その結果、武装警官16名が襲撃現場で死亡、12名が重軽傷を負ったと、国営メディアの新華社から襲撃事件の詳細が報道された。
China Grenade Attack Kills 16 ahead of Games

Blast hits police at border station in frontier region home to dissidents
AUGUST 4, 2008 | REUTERS — BREAKING | Translation by ysbee

d0123476_1854013.jpgBEIJING — A police station in China's restive Xinjiang region was attacked on Monday morning, four days before the Beijing Olympics begin, killing 16 officers and wounding 12, state media reported.

[2nd issue] August 4, 2:08 a.m. — Attackers rammed a dump truck into a patrol station in China’s restive Central Asian border province Monday morning, tossing grenades in a raid that killed 16 officers and wounded others, the state-run Xinhua News Agency reported.

__________________________________________________________________
AUGUST 4, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_457513.gif

    R E U T E R S | B R E A K I N G

新疆ウイグル自治区で中国公安警察襲撃テロ、警官16名死亡!
米国時間2008年8月4日午前0時10分 | ロイター通信・ニュース速報 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_1631487.jpg
1. Attack on armed border patrol police
"Rioters drove two vehicles to break into the border patrol armed police division" near Kashgar and threw two grenades, Xinhua reported. The brief report did not describe the attackers. But the Xinjiang region in the far northwest has been at the heart of China's security fears leading up the Olympics, which begin in four days.
国境警備の武装警察派出所をテロ襲撃
新彊ウイグル自治区の首都カシュガル近郊の、国境地帯の警備に当たる中国政府公安局管轄の武装警察の派出所へ、2台の車で乗り付けた叛徒が警察の建物を襲撃し内部に侵入したと、新華社報は速報の短いニュースで伝えたが、襲撃グループ名は明らかにしていない。しかし、新彊ウイグル自治区の西北部の辺境は(イスラム過激派によるテロ攻撃が予測され)オリンピック開催を4日後に控えた中国政府にとって、国内治安上最大の脅威となっていた地域である。
d0123476_1629311.jpg
6/18に新彊の省都カシュガルで実施された聖火リレー 地元のイスラム教徒長老も歓迎の意を表したのだが……

2. Uighur Muslims campaigning their independence

Xinjiang is home to a large Uighur Muslim population, many of them discontent under strict Chinese rule. Some Uighur groups are campaigning for an independent homeland for their Turkic-speaking people. Kashgar in Xinjiang's south is dominated by Uighurs, many of them pious Muslims.
国境警備の武装警察派出所をテロ襲撃
新彊ウイグル地区は、イスラム教徒のウイグル人が人口の大半を占める民族自治区であるが、多くの住民の間では、漢人である中国共産党中央政府の厳しい統制政策に対する不満が鬱積していた。民族自立を唱えるウイグル人のグループの中には、元来の母国語であるトルコ語を常用する住民の地域に対して、独立した国家として認めよという東トルキスタン独立運動を展開していたグループもいた。新彊南部の省都カシュガルも、住民の大半はウイグル人であり、その多くが真性のイスラム教徒である。
d0123476_16301017.jpg
新彊自治区住民の大半を占めるウイグル人 生活水準は北京や上海など漢人主体の都市部と比べると極めて低い

3. Police detained 82 in Xinjiang for sabotage plot

China says it has foiled terror plots targeting this month's Beijing Olympics and in the first six months of the year police detained 82 people in Xinjiang for plotting to sabotage the Games, according to state media. Beijing has given mixed signals on the terror threat from Xinjiang. It has accused militant Uighurs of working with al-Qaida to bring about an independent state called East Turkestan.
新彊自治区で82名のテロ計画容疑者逮捕

中国政府は、今月開催の北京オリンピックをターゲットにしたテロ攻撃計画を未然に摘発したと発表していた。また今年に入ってからの半年の間に、五輪大会開催を妨害するテロ攻撃を計画していた容疑で、新彊自治区だけでも82名の容疑者を自治区の武装警察が逮捕連行していた。
中国政府は、新彊自治区でのテロ攻撃の脅威に関しては、情報的に混乱した警告を発していた。公安局では、この地域のイスラム過激派はウイグル自治区を「東トルキスタン」の名称の元に国家として独立させようという目的で、テログループのアルカイダと手を組んでいると非難していた。
d0123476_1855388.jpg
4. The Greatest threat: East Turkistan Extremists
But it denied claims by a group calling itself the Turkistan Islamic Party that it was responsible for a series of bus bombings around the country. Senior Colonel Tian Yixiang, China's top military officer in charge of Olympics security, said on Friday "East Turkestan terrorist groups" were the greatest threat to Games security, with lesser threats coming from Tibetan separatists and the exiled spiritual group, the Falun Gong.
五輪最大の脅威は東トルキスタン過激派
しかしその一方では、「TIP/トルキスタンイスラム党」を自称するイスラム過激派グループが、五輪間近に国内各地で頻発した一連のバス爆破テロ事件に対して行った犯行表明については、中国中央政府はその事実を疑問視し否定していた。
会期中の五輪大会治安体制の総責任者である、中国共産党人民軍最高司令官のティャン・イージャン将軍は、「東トルキスタンのテロリストグループは、大会運営上最大の脅威である」と先週1日金曜に記者会見で公表していた。一方それに比較して、チベット独立派グループや国外亡命の信仰団体 法輪功は、さほどの脅威ではないと語ったばかりだった。 [了]

【米国時間 2008年8月4日 『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_1038209.jpg
»» 次号「時評『辺境のテロリスト』国境なき宣戦布告」へ続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8392972
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8392972

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


あと少しで3位に、クリックで応援をよろしくお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選

[PR]
by ysbee-2 | 2008-08-04 14:16 | 北京の長い夏

昆明バス爆破テロ事件の謎・チャットで予告?

f0127501_128435.gif

   ||| 昆明バス連続爆破テロ事件の謎 |||

d0123476_20364557.jpg
雲南省昆明市の連続バス爆破テロ事件を、犯人がチャットで予告?
事件の前日に謎のテキストメッセージ、バス路線を指定して警告


英国時間 2008年7月22日 | ロイター通信・ロンドン支局発 |『米流時評』ysbee 訳
21日月曜朝、中国雲南省の省都昆明市で2台のバスが爆破、乗客2名が死亡した事件があったが、そのちょうど数時間前に、特定の路線のバスに乗らないよう警告する謎のテキストメッセージが、昆明市民数名に送られていたことがわかったという情報が、中国の公安当局から公開された。
Text Message Preceded China Bomb Blasts
JULY 22, 2008 | Guo Shipeng/Ben Kang Lim — REUTERS | Translation by ysbee
BEIJING, China — Chinese police are investigating a bizarre text message warning residents of Kunming to avoid buses hours before two bomb blasts killed two passengers in the Monday rush hour, local media reported.

d0123476_20373027.jpg
雲南省の省都昆明市は、中国南部でも有数の工業都市 グローバル経済の恩恵で随所で開発が進んでいたが……
__________________________________________________________________
JULY 21, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_457513.gif

   R E U T E R S | B R E A K I N G

雲南省昆明市の連続バス爆破テロ事件を、犯人がチャットで予告?
英国時間 2008年7月22日 | ロイター通信・ロンドン支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_20382223.jpg
1. Under the warning of terror attacks
The attack, which came amid a nationwide security clampdown ahead of next month's Beijing Olympics, also injured 14 people in the city, capital of the mountainous southwestern province of Yunnan.
五輪テロ警戒の厳戒体勢下起きた爆破事件
この連続バス爆破事件は、来月8日に開催されるオリンピック北京大会を目前に控え、公安当局が中国全土に厳戒態勢を実施している最中にもかかわらず、南西部雲南省の省都で起きた事件で、2名の死者の他に14名の負傷者を出している。
d0123476_20392689.jpg
2. 'The general mobilisation of ants…'
The attack, which came amid a nationwide security clampdown ahead of next month's Beijing Olympics, also injured 14 people in the city, capital of the mountainous southwestern province of Yunnan.
爆破予告の警告?「蟻の集団移動…」
現地の新聞『南方首都日報』の報道によると、21日月曜早朝に昆明市の住民数人がテキストメッセージを受け取ったが、文面から前日の日曜に書かれたものと思われるそのメッセージには、次のように書かれていた。 「蟻の集団移動……このメッセージを受け取った市民は、明朝 54、64、84番線のバスに乗らないことを祈る」
d0123476_2040719.jpg
3. Series of blasts within an hour
The explosions, which came within one hour of each other, hit two line 54 buses close to each other, blowing holes in the side. In both cases, ammonium nitrate was wrapped under the seats.
1時間で2度の連続爆破テロ
月曜のバス爆破事件は、1時間のうちに54番線で前後して運行中だった2台のバスを次々に爆破。車体の側面が大破し、ぽっかりと開口部ができた。どちらの爆破事故でも、ニトロアンモニアが座席にくくりつけられていた。
d0123476_20405163.jpg
4. Mysterious message
"It is really strange... did he really want to warn us?" a woman surnamed Feng was quoted as saying. One of the injured passengers was in critical condition, while most of the others suffered shattered eardrums, state media said.
謎のテキストメッセージ
「実に不思議です。犯人はわれわれに警告したかったのでしょうか?」メッセージを受け取ったひとりであるフェンさんは、こう語っている。事故で怪我を負った15名の乗客のひとりは危篤状態であり、他の負傷者もみな鼓膜が破れて聴覚を失っている。
d0123476_20412980.jpg
5. Just a few weeks before the Olympic
Police have started roadside checks in Kunming and have stepped up security across Yunnan. A team of experts has also arrived from Beijing. The attack happened less than three weeks before the Aug 8-24 Beijing Games, which China has warned could be a target of terror attacks.
五輪開催を目前に控え厳戒態勢強化中
雲南省の公安当局では昆明市内の道路網にくまなく検問所を設けたほか、雲南省全体の警戒態勢を強化した。また北京からテロ犯罪専門の捜査陣が到着し、現場での証拠収集に当たっている。
今回の事件は、8月8日から24日まで開催される北京五輪の開会式まで3週間を切った時点で起きた爆破テロであり、五輪がテロ攻撃の対象になる可能性もあるので厳戒態勢をとるようにと、中国政府が各方面に対して警告を発した直後に起きた。
d0123476_20421082.jpg
6. Just a few weeks before the Olympic
China has occasionally witnessed bus explosions staged by disgruntled farmers or laid-off workers wanting to air grievances over poverty, demolitions or corruption.
中国社会のひずみを象徴する襲撃事件
中国ではこれまでにも、政府不公平な処遇に憤慨した農民や職を失った労働者などが、貧富の著しい格差、国土開発による地域社会の崩壊、地方政府役人の腐敗などに対する怒りのはけ口として、しばしばバス爆破などの襲撃事件が起きている。 [了]

【米国時間 2008年7月21日 『米流時評』ysbee 訳】

»» 次号 特集『オバマドクトリン』
    第1章「オバマの外交戦略 アメリカが変わる、オバマが変える」
    第2章「オバマの軍事戦略 核とテロの脅威に対応する米国の新戦略」へ続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8321903
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8321903

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


あと数票で3位に、クリックで応援をよろしくお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選

[PR]
by ysbee-2 | 2008-07-21 20:48 | 北京の長い夏

五輪戦争最前線 自爆テロ、ハイジャック…北京のテロ対策

f0127501_128435.gif

  ||| 詳報・北京オリンピックのテロ対策 |||

d0123476_92931.jpg
自爆テロ、ハイジャック…警察国家中国の北京オリンピックテロ対策
テロ対応マニュアル、隣組監視密告体勢…首都圏全域が厳戒態勢の夏


米国時間 2008年7月18日午前11時42分 | AP 通信・北京発 | 訳『米流時評』ysbee
冷静に、落ち着いて、犯人に逆らわずに、警察にテキストメッセージを送ること……… これが、来月開催の北京五輪期間中、万一テロリストに拘束された場合に市民が対応するノウハウである。中国の公安当局は、今回新華社通信の報道を介して、新しいテロ対処法の手引きを公表した。この「テロ対応マニュアル」は、8月8日〜24日のオリンピック開催に向けて、不安と焦燥感を増している中国政府によって発令された一連の警告の中でも、最新の統合的指示書である。
d0123476_9334328.jpg
先月貴州省で、15才の少女の死をめぐる公安当局の隠蔽に怒った数万人の群衆が共産党の地方政府を焼き討ちしたが皮肉な事にその丁度ひと月前に、同じ貴州省で暴動鎮圧専門の実地演習が行われていた。実際には役立たずだったが。

China Jittery over Terror Threat Ahead of Games
Beijing to be shut down during Olympics opening ceremony
JULY 18, 2008 | Associated Press — BEIJING Report | Translation by ysbee
BEIJING — Remain calm, don’t fight back and try to send a text message to the police. That’s how Chinese police have advised people to respond if captured by terrorists during next month’s Olympic Games, the official Xinhua News Agency said Friday. The new “anti-terrorism manual” is the latest in a string of warnings issued by an increasingly jittery Chinese government in the run-up to the Aug. 8-24 Olympics.

__________________________________________________________________
JULY 18, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_16135325.gif

  A S S O C I A T E D P R E S S

自爆テロ、ハイジャック…警察国家中国の北京オリンピックテロ対策
米国時間2008年7月18日午前11時42分 | AP通信・北京発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_9294013.jpg
1. Fears for the foreign and domestic terrorists
In addition to worries over foreign terrorist plots, Beijing is also concerned about political protests from domestic critics. China says it fears an attack by Islamic insurgents in the restive western province of Xinjiang, as well as from Tibetans it says who want to split China — fears brought to the fore by violent riots that erupted in Tibet’s capital of Lhasa in March. A vast security apparatus has been charged with guarding Beijing during the games, including thousands of soldiers, police and anti-terrorist squads.
国内外の暴徒とテロリスト対策
海外からやってくるテロリストの襲撃計画に対する危惧に加えて、中共政府はまた国内反政府勢力の政治的抗議活動についても懸念していると、新華社通信の記事は伝えている。中国政府は、西域辺境の新彊ウィグル自治区(東トルキスタン)で台頭した過激派イスラムゲリラによる攻撃もまた恐れている。さらに政府が「中国の分裂をねらっている」と決めつけるチベット人に対しても、同様の脅威を感じると表明している。この脅威は、3月にチベット自治区の首都ラサ以下西域で勃発した暴動の鎮圧に政府がとった弾圧措置が、チベット人の敵意を増大したためである。数万人の人民軍兵士や公安局の機動隊を始めとして、中国国内の公安を担当する各省局各部門から特化された膨大な人員が、オリンピック大会開催期間中の北京を警護するために配備されている。
d0123476_9302263.jpg
長京市で実施された大規模な暴動鎮圧の演習。しかしホントっぽい。ラサで暴徒を演じたのもこの連中じゃないのか?

2. A remarkable turnaround in Iran policy

The government has also declared a “people’s war” against those who could disrupt the games, enlisting the help of neighborhood watch groups to root out threats. Xinhua said the manual described potential terrorism threats, including explosions, shootings, hijacking and even chemical or nuclear attacks. It was not clear when the manual, written in Chinese, would be published, or how it would be distributed. China has already repeatedly said that a terrorist attack is one of the biggest worries for the games.
中共政府、五輪対策の「人民戦争」宣言
共産党政府は、五輪競技を妨害する恐れのあるものに対して「人民戦争」を布告。その中では脅威の対象を摘発するために結成された、町内会の監視グループ組織の名称も列記されていた。
新華社通信の報道では、テロ対応マニュアルに書かれている「想定される状況」とは、自爆テロなどの爆破事件、狙撃・乱射などの銃撃事件、飛行機やバスなどのハイジャック、そして化学兵器や核兵器による襲撃までがリストアップされていた。この中国語で書かれたマニュアルが、いつ書かれて発行・配布されたのかは定かでないが、中国はこれまでにも「オリンピック開催中での脅威の最たるものは、テロ攻撃である」と繰り返し公言してきていた。

d0123476_9425752.jpg
上から2番目の写真と同じく、暴動鎮圧の予行演習を行う貴州省の武装警察

3. Biggest worry — terrorist attack

The manual follows a series guides China has published to tell its people how to behave during the games. A training manual for thousands of volunteers working the Beijing Olympics and Paralympics was released in May, on everything from handling visitors to sitting, standing and shaking hands. Campaigns have also been launched to get citizens to form lines in public places stop spitting and improve their driving habits.
最大の脅威はテロリストの襲撃
今回のテロ対応マニュアルは、これまでにも発行された一般市民対象の一連の五輪対策手引書「五輪対応マナー」の一環である。先行のトレーニングマニュアル数万冊は、オリンピック北京大会と同時併催のパラリンピックに参加するボランティア対象に、すでに5月に配布されている。
この中では海外からの観光客への対応マナーとして、立ち居振る舞いのガイドラインの一から十までが記されていた。この五輪対応マナー向上キャンペーンは、一般市民に対しても、行列にはきちんと並んで列をまもることとか、公共の場では唾を吐かないこととか、運転マナーの向上などといった、公衆道徳の細則を実行するよう呼びかけたものである。
d0123476_9505724.jpg
「Beijing Green」と呼ばれるオープンエアの施設 ここを数万の群衆が埋め、公安が管理……できるのか?

4. Capital checkpoints on roads and subway

China has already installed checkpoints on the roads and subway stations around the capital, as well as the areas bordering Hebei province. Reflecting China’s fears that an attack is possible, Chinese authorities will close Beijing International Airport for about five hours during the opening ceremony of the Olympics, affecting dozens of flights, local media and airlines said Friday. But a spokesman of the airport has denied the reports, saying they would welcome all the flights to Beijing. He didn't provide his name, as is customary among the Chinese officials.
首都圏交通網の随所に検問所
中国政府はすでに高速道路や地下鉄の駅など、首都圏と隣接する河北省の随所に検問所を設けた。テロ襲撃はありえるという中国政府の恐れを反映するように、中国の公安当局は、オリンピックの開会式開催中のおよそ5時間ほどの間、北京国際空港を閉鎖する予定と発表した。一方航空業界関係者は、この措置によって数十便のフライトが遅延などの影響を受けると地元のメディアで不満を訴えた。しかしながら、空港担当の広報官は、北京へ飛来するすべての便を歓迎すると、空港閉鎖の情報を否定した。ただしこの広報官は、中国官吏の習慣として名前は明らかにしなかった。
d0123476_944094.jpg
北京市内の随所で交通検問 写真は爆薬検出用に特殊訓練された「sniffer dog」の警察犬

5. Closing airport during the ceremony

Hong Kong-based Cathay Pacific said it would postpone one flight after receiving word that the airport would be closed during the ceremony, set to begin at the auspicious time of 8 p.m. on Aug. 8. Cathay Pacific spokeswoman Carolyn Leung in Hong Kong said she was informed that Beijing Capital International Airport would be closed from 7 p.m. to midnight on Aug. 8. A customer service spokesman of Olympic sponsor, Air China, said the airline had also received a notice that the airport would be closed.
開会式夜は北京空港を閉鎖
8月8日の午後8時という縁起をかついだ時刻にスタートするオープニングの時間帯に空港を閉鎖するというニュースを受けて、香港に本社をおくキャセイ・パシフィック航空ではその間のフライト1便の離陸を延期した。キャセイ・パシフィックの広報担当キャロライン・リュンさんは、北京国際空港は8月8日の午後7時から真夜中まで閉鎖されるという通知を香港の本社が受け取ったと語っている。五輪スポンサーでもある中華航空の旅客サービス局の広報官もまた、同じく空港閉鎖の通知を受け取ったと答えた。
d0123476_9475895.jpg
開会式・閉会式が行われるのは「Birds Nest=鳥の巣」と呼ばれるメインスタジアム こちらはテニススタジアム

6. 1,600 Chinese Mafia arrested

Separately, authorities arrested over 1,600 people in Hong Kong, Macau and the southern province of Guangdong over a six-week joint operation targeting Chinese organized crime syndicates active in prostitution and drug trafficking, Hong Kong police said in statement. Police carried out similar sweeps annually, but they extended this year’s by two weeks because of the games, said government-run broadcaster RTHK. Hong Kong is hosting the equestrian events.
香港・マカオで中国マフィア1600人摘発
まったく別件だが、中国公安当局は売春や麻薬取引などの違法行為を働いていた中国人マフィアのシンジケートをターゲットに、香港、マカオ、広東省南部で6週間にわたって広域総合捜査作戦を展開し、1600人の容疑者を逮捕したと香港の公安局から発表された。公安警察では同様の撲滅作戦を毎年行なっているが、今回は特に例年よりも2週間余計に作戦期間にあてた。その理由は、香港が一連の乗馬競技の会場である五輪大会を控えているためであると、公共テレビRTHKから報道された。
d0123476_102192.jpg
北京の地下鉄コンコース サーズ、鳥インフル……新型伝染病のメッカでは、右の男性のマスクがとても気になる

7. Cultural crack-down aimed order and control

On the mainland, authorities have also cracked down on bars and performers. A warning for entertainers, which were first introduced in 2005, was reissued Thursday cautioning against acts that could tarnish the country’s carefully cultivated image of order and control.
文化イベントにも監察制度再導入
香港以外の中国本土でも、公安当局はバーや劇場などにも摘発の手を入れている。2005年から適応されたエンターテイメント界への取締りは、「統一のとれた国家」という中国の国家イメージを汚すような文化活動を規制する目的で、17日木曜からさらに強化された。
d0123476_954146.jpg
「Blue Bubble」と呼ばれる水泳競技スタジアム テロでもあったらバブルがはじける?

8. Scared about scream of Bjork

Authorities were alarmed in March after Icelandic singer Bjork shouted “Tibet! Tibet!” at the end of her concert in Shanghai. “The content of the performance should not violate the country’s law, including situations that harm the sovereignty of the country,” the notice said, adding that entertainers also should not harm “national security, or incite racial hatred and ruin ethnic unity.”
ビョークは「国家分裂を図る危険分子」?
公安当局は今年3月に、アイスランドの歌手ビョークが上海でのコンサートの最後に「チベット!チベット!」と叫んで以来、文化イベントにも神経を尖らして警告を発した。「ライブコンサートなどで国家の法規に触れるべきではない。ましてや国家の主権を侵害するような行為はとんでもない。エンターテナーといえども、国家の治安を脅かしたり、部族間の憎しみを増長させたり、民族の統一を破壊したりしてはいけない」公安からの通達では、こう警告していた。
d0123476_10405795.jpg
3月の上海コンサートの最後に「チベット!チベット!」と叫んで危険視されたビョーク 言論弾圧の最たるもの

9. Impact of the Olympics hurting social scene

Live music performances have waned in bars since clubs were told they need a license for live performances. Will Bernholz, a manager with Kro’s Nest, a chain of popular pizza restaurants, said some bars and restaurants were forced to close in the lead-up to the Olympics. “We’ve all felt the impact of the Olympics really hurting the social scene ... but people are going to make do, people are going to go where they can,” he said.
拘束状態の北京のナイトライフ
こうした弾圧はバーやレストランなどでのライブ演奏にも適用され、演奏者は前もって警察の監察証明書が必要だと申し渡された。中国で人気のあるピザレストランチェーン「クロズ・ネスト」のマネージャーを務めるウィル・バーンホルツさんもまた、オリンピック開催に先立って閉店を余儀なくされた被害者のひとりであるが、取締り強化の影響をこう語っている。「私たち地元に住む者はみな、公安当局の五輪対策が北京のナイトライフをマジでダメにしてると思ってますよ。でもみんな、どうにかこうにか生き延びてやってますけどね。蛇の道はヘビですから……」 [了]

【米国時間 2008年7月18日 『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_1002712.jpg
テロは抑えられても天災人災が後を断たない 地震・洪水・虫・青藻……おまけにオカラ工事の橋や高速はこの通り

»» 次号「オバマのテロ戦争 核とテロの脅威に対応するアメリカの新戦略」へ続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8302531
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8302531

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


あと数票で3位に、クリックで応援をよろしくお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選

[PR]
by ysbee-2 | 2008-07-18 10:48 | 北京の長い夏

今度はモンゴルで暴動!不正選挙抗議に4日間の戒厳令

f0127501_128435.gif

  ||| モンゴルで暴動発生、戒厳令発令 |||

d0123476_12514081.jpg
モンゴルの首都ウランバートルで暴動発生、人民革命党本部を焼討ち
不正選挙に激怒した群衆が政府に抗議、鎮圧のため4日間の戒厳令へ


d0123476_18552829.gifつい一昨日、中国南西部貴州省の暴動をお伝えしたばかりなのに、今度はモンゴルで暴動が発生。貴州省の場合は瓮安という地方の小都市だったが、今回は外モンゴルの首都ウランバートルの政府庁舎が、同じように政府の不正に怒りを爆発させた群衆によって焼き討ちされた。
五輪開催まですでに40日を切ったこの時期に、立て続けに起きる暴動……何かこの夏の争乱の予兆のような不穏な嵐が、中央アジアに巻き起こっているようだ。こうした民衆の怒りは、ネットを介してすぐ伝播する。国は違っても内モンゴルへ飛び火するのも時間の問題のようだ。シャーロン・ストーンではないが、チベット虐殺の報いが現れているような気がしてならない。忠告を振り切って五輪に出かける懲りない方々に、もう一度念を押す。You are on your own. 何があっても知らない、あとは自分で面倒見るしかないよ、と。

【米国時間2008年7月1日『米流時評』ysbee 記】

__________________________________________________________________
JULY 1, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_16135325.gif

   A S S O C I A T E D P R E S S

モンゴル首都ウランバートルで暴動発生、人民革命党本部を焼討ち
米国時間2008年7月1日08時38分 | AP通信・モンゴル発ニュース速報 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_1813828.jpg
Riots, Curfew Follow Mongolian Election Results
Ex-communists gain majority; opposition activists reply with fires, fighting

JULY 01, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
ULAN BATOR, Mongolia — Mongolia's president declared a four-day state of emergency in the country's capital beginning early Wednesday after angry protesters stormed the headquarters of the ruling political party.

モンゴリア・ウランバートル発 |現地時間で1日火曜、モンゴル共和国の大統領は、不正選挙に対する怒りを爆発させた地元の群衆が同国政府庁舎に押し掛け、火を放ち暴れるなどの暴動に発展したため、首都ウランバートルに対して2日水曜未明から4日間の戒厳令を施行すると発令した。
d0123476_1253243.jpg
モンゴルは昔日の蒙古帝国。ステップ気候の草原地帯の中央を横切るトーラ川流域で、昔から交易の中心地として栄えた都ウランバートルが、1924年のモンゴル人民共和国成立以来首都として今日にいたっている。

1. Riots set fire the MPRP building
d0123476_12542652.jpg
The crowd of mostly young people ransacked the offices of the Mongolian People's Revolutionary Party, set the building on fire and threw rocks at riot police. President Nambaryn Enkhbayar, a ruling party member, acknowledged the protesters' complaints over results of the election, which centered on how to share the country's mineral wealth, but appealed for calm. "Let's sit down and solve the election fraud," he said on national TV. Police spokesman Sainbayar said 26 police officers were hospitalized and one had been blinded. Another 30 or 40 people were also taken to hospitals with various injuries, he said.
群衆がモンゴル人民革命党本部を焼討ち
抗議に押し掛けた群衆は現地の若者が大半を占めたが、首都中心部にあるMongolian People's Revolutionary Party=モンゴル人民革命党の本部におしかけ、ビル内部に火を放ち、駆けつけた警察に投石を繰り返した。モンゴルのナンバリン・エンクバヤール大統領は同党の主席でもあるが、この地に恵まれた希少金属資源の開発利権配分が焦点となった総選挙の結果をめぐり、民衆が不満を訴えて抗議運動に出たという事実を認めた。「落ち着いて話し合い、選挙の不正をただそう」彼は国営テレビでこう訴えた。モンゴル警察のサインバヤール広報官は、現場に駆けつけた警察のうち26名が負傷して病院へ運ばれ、ひとりは怪我のため失明したと発表。また群衆の方も30〜40名が重軽傷を負って入院中だと語った。

2. Police force for cracking down the protesters

By Tuesday night, protesters had begun smashing other buildings in the downtown area and some were looting television sets and other property. Despite volleys of tear gas, rubber bullets and water cannons, thousands of protesters refused to disperse. Under the president's decree, no public gatherings are permitted in Ulan Bator. Police also will be allowed to use force in cracking down on protesters who had turned violent in demonstrations alleging fraud in last weekend's parliamentary election.
戒厳令下、抗議運動参加者は即刻逮捕
1日火曜の夜を迎える頃には、抗議の群衆は官庁街のほかの建物も襲撃、室内のテレビや家具を持ち出す者も現れた。機動隊は、催涙ガスやゴム弾、放水車などを駆使してデモ隊を解散しようとしたが、群衆は立ち退きを拒否した。しかし、夜半をもって大統領が発した戒厳令により、ウランバートルにおいてはいかなる集会も認められない非常事時体制が敷かれた。警察はまた、先週末に行われた国会の総選挙で不正な開票疑惑に対して抗議運動を展開したデモ隊を逮捕するために、武力による実力行使をする事も許可されている。
d0123476_1255562.jpg

3. Three million lived on economy of $1,500 per capita

Mongolia, a mostly poor country sandwiched between China and Russia, is struggling to modernize its nomadic, agriculture-based economy. The government says per capita income is just $1,500 a year in this country of about 3 million people, spread across an area the size of Alaska.
モンゴル人口300万人、1世帯平均年収16万円
モンゴリア=モンゴル共和国は、ロシアと中国にはさまれた大部分の地域が貧しい国であり、旧来の放牧農業を基盤とする経済の近代化に苦戦している。政府発表の経済白書では、アラスカ州と同程度の面積をもつ国土に人口300万人が住むこの国の、1世帯あたりの年間所得はわずか1,500ドル (約16万円) にすぎない。
d0123476_12563685.jpg
モンゴル共和国の首都ウランバートルのメインストリート。国民の大半はステップ地帯の遊牧民で主要基幹産業に乏しく、国民総生産は極めて低いため、新たに開発される鉱山事業への国民の期待は大きい。

4. Unprecedented violence since 1989

Tuesday's clashes far surpass the usual minor violence that has often accompanied elections in the 18 years since Mongolia cast off communist rule for democracy. Police seemed unprepared to deal with the crowd, who trampled one police officer, apparently leaving him badly injured.
89年の民主化以来初めての暴動
火曜日に起きたデモ隊と機動隊の衝突は、モンゴル共和国が(ソ連の衛星国家として)共産党の独裁体制から脱出して民主主義を確立して以来、18年の間に行われてきた総選挙にはしばしばつきものの、デモ隊との小競り合いの段階をはるかに越えた激しい暴動であった。そのため警察は当初、群衆にどう対処していいか判らず、結果的に警官一人が悲惨な怪我を負い (失明)、隊列から落後するにいたった。
d0123476_1831889.jpg
モンゴル共和国の国会議事堂 MPRP本部が暴動の攻撃対象となったのにくらべ、こちらは無傷で済んだ

5. Protesters called the entire election into question

Complaints originally centered on two districts in Ulan Bator that were awarded to the ruling party but contested by two popular members of the Civic Movement party. Following that, protesters called the entire election into question, with opposition Democrats saying that their party, not the MPRP, won the poll. The two main political parties focused their campaigns on how to tap recently discovered huge mineral deposits — including copper, gold and coal — but disagreed over whether the government or private sector should hold a majority stake.
開票結果に不正行為の疑問
抗議運動のやり玉に上がったのは、元々はウランバートル行政区域内にあるふたつの地域の開票結果をめぐってであった。この地域は与党の人民革命党の勝利と発表されたものの、開票に不正があるとして、野党の市民運動党の2議員が異議を申し立てていた。これに引き続いて、デモ隊は選挙全体が疑わしいと抗議し、野党民主党議員たちは、議席過半数を獲得したのはMPRPではなく自分たちの党だと異議を唱えた。与野党両党とも、つい最近発見された銅や金、石炭などの巨大な鉱脈の開発にいかに着手するかをめぐって、政府自治体と民間企業との間で選挙戦の攻防を繰り広げてきていた。
d0123476_1257393.jpg
モンゴル共和国国会の総選挙で、ウランバートル首都圏バヤンズルク地区の投票所で登記・投票するモンゴル人

6. international development of mineral in Gobi Desert

The difference meant the outgoing parliament was unable to pass an amendment to the Minerals Law, which kept the government from concluding investment agreements with international mining giants to develop mineral deposits in the Gobi Desert. With a large majority, the MPRP may now be able to have parliament pass the new law.
ゴビ砂漠の希少金属採掘権が焦点
選挙の結果によって与野党どちらの党が過半数を占めるかで、モンゴルの今後の国勢を左右する重大な方針が決定される。これまでMPRP人民革命党は、与党でありながら議席過半数にいたらない少数党だったので、国会で彼らが主張する「Mineral Law=鉱物資源採掘法」の修正案を通過する事は不可能だった。
この修正案は、最近相次いで発見されたゴビ砂漠の地下資源である希少金属鉱脈の採掘権限を、国際的に大手の鉱山会社が資本投下して、政府とのジョイントベンチャープロジェクトとして推進することを認可する法案改訂である。今回の総選挙の結果では、(不正開票が行われて) MPRP人民革命党が議席過半数を占め名目ともに与党の地位を確立したために、ゴビ砂漠の鉱山開発権限を国際巨大資本に対して認可する修正新法を可決できる立法環境が整ったことを意味する。
d0123476_12581915.jpg
国際社会では表面上は銅・金など希少金属の鉱脈と公表されているが、実は豊富なウラン鉱脈が埋蔵されている事が判明したゴビ砂漠。世界でもトップクラスのカナダの鉱山採掘資本を始めとする国際資本に採掘権を譲渡すれば、国家資産の安売りになる売国行為だとしてモンゴル民主党は反対し、モンゴル国内での独自開発を主張してきた。

7. Greed battle between Mongolia and Beijing

The current Minerals Law gives the government the right to take up to a 50 percent interest in an important mineral deposit if state funds were used to discover it. The proposed change would give Mongolia a minimum 51 percent stake. But while the MPRP wants the government to hold that stake, the Mongolian Democratic Party says private Mongolian companies should be able to hold it.
民間企業体と共和国政府の利権争い
従来の鉱山採掘法では、国家にとって重要資源となる金属の採掘に関しては、鉱脈の発見に対して国家予算が使われた場合には、採掘利権の50%を政府が保有することに決められていた。また、新しく提案された議案では、モンゴル共和国政府に最小限51%の権益を与える事となっていた。しかし、MPRPは政府がその割合で権益を保持するべきと主張するのに対して、モンゴル民主党はモンゴル国内の民間企業に決定権を握る過半数 (51%以上) の権益を与えるべきだと対抗している。
d0123476_12585753.jpg

8. Election commission stormed by mobs

Some protesters pushed into the General Election Commission offices to demand that officials resign over voting irregularities and fraud. The commission defended the vote, but at least one party called for a recount in some districts of Ulan Bator. "The Mongolian people voted for democracy and not for the MPRP, who are ex-communists," said Magnai Otgonjargal, vice chairman of the Civic Movement party.
抗議の群衆、人民党選対本部も襲撃
デモ隊の一部は政府の選挙管理事務所へも押し掛け、選挙管理委員に対して開票の不公平と不正行為の責任をとって辞任するよう求めた。選管側では開票結果に固守したが、少なくとも選管委員の一部はウランバートル市内の数カ所の開票所で、再度票の読み直しをすることを認めた。「モンゴル人は民主主義のために投票したので、元共産党のAPRPに投票したのではありません。」市民運動党の副委員長マグナイ・オトゥゴンジャルガル氏は、再開票に関してこう意見を述べた。
d0123476_12594121.jpg
ウランバートルで遊説中の元首相の民主党候補ツァシグリン・エルベグドリ議員。今回の総選挙では総勢400名の候補が「グレート・クラル」と呼ばれる国会の総数76の議席をめぐって、激しい選挙戦を展開した。民主党員には20年前にソ連圏から離脱する際の民主化運動の立役者だった人物が多く、国民からの信頼と人気も継続して集めている。

9. Final results announcement by July 10

According to preliminary results, the MPRP — which also governed the country when it was a Soviet satellite — won 46 seats in Sunday's vote. That would give the party far more than half of the 76 seats in parliament, called the State Great Khural. The other major party, the Mongolian Democratic Party, took 26 seats. An independent won one seat and a minor party another. Results in two other seats were not yet clear. The General Election Commission has until July 10 to announce the final results.
7月10日までに最終結果発表
29日日曜に行われた投票の早期開票結果では、モンゴル共和国がソ連の衛星国家だった時代に政権を握っていたMPRP人民革命党が46議席を獲得と発表され、この数字はモンゴル国会「グレート・クラル」の全76議席の絶対過半数を占めるだろうと報道されていた。これに反して対抗政党のモンゴル民主党は26議席に過ぎず、残りの2議席は無所属が1名、少数党が1名という結果だった。モンゴル政府の選挙対策委員会本部では、7月10日までに調整後の最終結果を発表することになっている。 [了]

【米国時間 2008年7月1日 『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_1301524.jpg
»» 次号「特報!コロンビア極左ゲリラから人質15名奇跡の奪還!」に続くd0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8205272
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8205272

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


人気ブログランキングでただいま3位。クリックで応援を!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選

[PR]
by ysbee-2 | 2008-07-01 12:10 | 北京の長い夏

貴州省で暴動発生!当局の殺人隠蔽に1万人が抗議

f0127501_128435.gif

   ||| 貴州省瓮安で1万人の暴動発生 |||

d0123476_19143587.jpg
貴州省瓮安で暴動発生!地元住民1万人が 地方共産党本部を焼討ち
15才少女死亡事件を当局が自殺偽装、政府警察側の殺人隠蔽に抗議


米国時間2008年6月29日04時19分 | ロイター通信・北京支局発 | 訳『米流時評』ysbee
29日日曜の新華社通信の報道によると、現地時間で28日土曜、中国南西部の貴州省瓮安(ウェンアン)県で、15才の少女の死亡事件を政府警察当局が隠蔽した疑惑に端を発して、地元住民が抗議のため共産党政府の地方本部に押し掛け、警察と役所の建物を焼き討ちした。四川省に近い貴州省瓮安県で起きたこの暴動事件は、土曜の午後およそ1万人以上の地元の群衆が官公庁の建物を包囲し、地元住民の少女が死体となって川に浮上した事件をめぐって、警察・検察当局に隠蔽の事実を正すよう抗議運動が起きエスカレートしたものと、住民のひとりは語っている。
▲トップ:同じ貴州省の魏安で先月22日に行われた対テロ作戦の予行演習 結果的には実際には役立たなかった

Girl's Death Sparks Rioting in Chinese County
d0123476_10431796.jpgUnrest triggered by allegations
of a cover-up over girl's death

JUNE 29, 2008 | REUTERS — BEIJING
Translation by ysbee

BEIJING, China — Thousands of rioters torched police and government office buildings in southwest China on Saturday, in unrest triggered by allegations of a cover-up over a girl's death, residents and state media reported on Sunday. About 10,000 people mobbed government offices in Weng'an county, Guizhou province, on Saturday afternoon demanding justice over the teenager's death after her body was found in a local river, a resident said.

__________________________________________________________________
JUNE 29, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_16135325.gif

 R E U T E R S | B R E A K I N G

貴州省瓮安で暴動発生!地方当局側の殺人隠蔽へ 住民が猛烈抗議
米国時間2008年6月29日04時19分 | ロイター通信・北京支局発 | 訳『米流時評』ysbee


d0123476_10404032.jpg
1. 10,000 locals rush to burn the party building
"Local residents were very angry about the injustice exercised by local authorities," the resident, who is an official at a local government office, told Reuters by telephone. "About 10,000 people rushed to the site and totally burned down the county party office building, and burned other offices in the county government." "They also burned about 20 vehicles, including police cars," the official, surnamed Huang, said.
激怒した住民1万人、地方共産党自治体ビルを焼き討ち
「今回の暴動は、この殺人事件に対して地元警察当局がとった不正行為に地元の住民が激怒したため起きた」地元住民でもあるウェンアン県の役人ファン=華さんは、ロイター通信の取材に応え電話でこう説明した。「およそ1万人あまりの群衆が、共産党の地方本部(=地方政府自治体)に押し掛けて火をつけたので、建物は完全に焼け落ちた。またほかの地方政府の建物も焼き討ちされた。彼らは、警察の車輛も含めて20台あまりの車もまた火をつけて全焼させた。」
d0123476_10445986.jpg
カフタンのような特徴ある民族衣装をまとって笙を演奏する貴州省の少数民族、苗族(ミャオ/ミョー・トライブ)

2. Cover up a murder as a suicide

Huang said residents were angered when authorities declared the girl had killed herself by jumping in the river. Residents believed the girl had been murdered by the nephew of a senior government official. "They torched the buildings to vent their anger," Huang said, adding that rioters had cut off a fire-truck's fire hose so that it could not extinguish the blazes.
政府要人の甥の殺人容疑を自殺と隠蔽
ファン氏の話によると、事の起こりは川に浮かんだ少女の死体の死因を、地元警察の捜査当局が「少女は川に身を投げて自殺した」と発表した時点で住民たちが激怒したからだと説明する。「住民たちは、この少女は地元政府有力者の甥によって殺されたと信じているからで、彼らはその怒りのはけ口として、役所の建物に火をつけた。暴動を起こした者たちは怒り心頭で、火を消そうとして現場に駆けつけた消防車の消火ホースを切ってしまったほどだ」と付け加えた。
d0123476_10454755.jpg
貴州省辺境山岳地帯の苗族の特徴ある建物 重層の屋根の作りがタイやビルマのパゴダと似ている

3. Chinese blogs reported hours before Xinhua

The riot had prompted the province's public security chief to rush to the scene to help restore order, Xinhua news agency said in a report released several hours after accounts of the rioting appeared on Chinese websites and blogs. People began to disperse from the site by 2 a.m. (2 p.m. ET) on Sunday and the county seat was gradually resuming order, the agency said. Government and police offices did not answer phone calls on Sunday morning.
新華社通信より数時間早かったネット情報d0123476_10512141.jpg
新華社通信の報道では、暴動が知らされた貴州省の警察署長は、治安状態を回復するべくただちに現場へ駆けつけたと報道しているが、この記事は暴動の事実が中国のウェブサイトやブログで伝えられてから数時間もあとに公開されたのが現状である。中国人は日曜の午前2時頃にブログなどで広汎にニュースを流し始めたが、その後になってから中国政府が事の次第を把握して、徐々に秩序を回復したと伝えている。ロイター通信は直接取材する意図で、地元の政府と公安当局に電話をかけたが、答えはなかった。

▶ウェンアン県の共産党本部=県政府、警察署ほかが集まる官公庁街に押し掛けた地元の住民 このあと焼き討ちが始まった

4. Blogs report unrest of the region

Blogs linked to the popular Sina.com Chinese website (www.sina.com.cn) showed pictures of thousands of people surrounding a police headquarters, riot police guarding the burning shell of the building, and burnt and overturned police vehicles.
地元の争乱状況を伝える現地ブログ
中国で人気のあるなブログサイトSina.comには、警察署本部の建物を包囲した数千人の群衆や焼き討ちされた建物の火の粉を振り払う機動隊、役所の焼け跡、パトカーの残骸などの写真も掲出されている。
d0123476_1048971.jpg
暴動の起きたウェンアン県で焼き討ちにあう警察署とパトカー(右側の建物内部に火と煙が見える)

5. Family rejected the 3,000 yuan compensation

Huang said the girl's family had rejected the authorities' offer of 3,000 yuan ($440) compensation, later upped to 30,000 yuan. Residents had donated money to the family to sue local authorities, Huang said. The rioting comes as China seeks to quell any unrest ahead of the Beijing Olympic Games in August.
政府の慰謝料4.6万円を蹴った遺族
ファン氏の話によると、殺された少女の両親は、当初3千元(440ドル=約46,300円)、あとから3万元(4,400ドル=約463,000円)で政府当局から提示された慰謝料を突っぱねたと言う。地元住民は、遺族が当局を訴えるのに必要な訴訟費用を捻出するため、寄付金を集めているそうである。今回の貴州省の暴動は、8月に開催される北京オリンピックを控えて(3月のチベット動乱を皮切りにした)西域での不穏な動きを、中国政府が一応鎮圧したかに見えた矢先の出来事である。
d0123476_10522214.jpg
民族衣装で盛装した少数民族苗族の少女(事件とは無関係) 新華社報では被害者の部族名は明らかにされていない

6. Beijing removed the residents' messages

President Hu Jintao has said ensuring stability is a top priority ahead of the Games. Some Internet reports said school students were at the forefront of the unrest in the poor, mountainous region. Chinese websites quickly removed many messages about the incident, but others remained accessible.
ネットの投稿を消した中国政府
胡錦濤主席は、北京五輪大会を目前にした現在の最優先事項は治安状態の確保だと強調してきた。しかしインターネット上の現地からの情報によると、貧しい山岳地帯で起きた今回の事件では、地元の学生や生徒たちが抗議運動の最前線に立ったと伝えられている。中国語の掲示板やブログのサイトには、事件直後から目撃者談や現場の状況を伝える沢山の投稿が見られたが、その後間もなく中国政府によって消去された。事件関連ではない他の中国語サイトはアクセス可能なままである。
[了]
【米国時間 2008年6月29日 『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_10563625.jpg
貴州省の観光地で明朝時代の衣装を身につけ観光客に対応する「漢人」の老女 地元政府の方針か?

»» 関連外電記事リンク
• Topix | Search for "Wen'gan riot"
• Xinhua | 贵州省瓮安县发生打砸烧事件
• Reuters | Girl's death sparks rioting in China
• AP | Chinese Protesters Torch Buildings
• Washington Post | Thousands in SW-China Riot Over Alleged Coverup
• AFP | Riots in Southwest China over Girl's Death: Report
• Youtube videos: 1, 2, 3, 4, 5


»» 次号「米国諜報のプロが分析するオサマ・ビンラディン全問解答」に続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8192323
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8192323

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


人気ブログランキングでただいま3位。クリックで応援をよろしく!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選

[PR]
by ysbee-2 | 2008-06-29 11:12 | 北京の長い夏

北京五輪対策でトイレットアーミー8千名出兵!?

f0127501_128435.gif

  ||| トイレットアーミー8千名北京出兵 |||

d0123476_21201792.jpg
五輪向け公衆トイレ道徳の実地教育に、人民軍兵士8千名出兵
衛生結果の優劣で監査評価、中国政府の公式サイトで成績発表


d0123476_18552829.gif前号「五輪テロ対策に10万人出兵・対空ミサイルの特別警戒」からの続き
以前にも書いたが、この国はさすがに東夷南蛮西戒北狄に脅かされながらも4千年生き延びてきただけあって、中華大国を他国の批判にさらすのをよしとしないようである。しかし中国人のマナーの悪さは国際的にお墨付きであり、公衆道徳においては他の追随を許さない。日頃愛読する中国現地情報直送のブログ、とんじいさんの『爺砲弾』にも、そうした公衆マナーの悪さ半端じゃない衛生事情などが「恐怖のニイハオトイレ」を含めた豊富な写真入りで、ひんぱんに紹介されている。

おりしも五輪開催を目前に控えて、IOCのチェックの入る前に北京市内の「公衆トイレ」の使用状況を合格点にもっていくために、中国政府はついに「8千名のトイレットアーミー」を結成して、中国人のトイレット・トレーニングを開始した。冗談のようだが彼らは大真面目。トイレ使用まで派兵して取り締まる……さすがは世界に名だたる全体主義国家だけはある。今回は死んでも懲りない「ダイハード中国」のトイレバージョン。

【米国時間2008年6月27日『米流時評』ysbee記】

__________________________________________________________________
JUNE 27, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_16135325.gif

 A S S O C I A T E D P R E S S

公衆トイレ道徳の実地教育、監査評価、政府の公式サイトで成績発表
米国時間2008年6月20日23時44分 | ロイター通信・北京支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_21212261.jpg
Beijing Enlists Army of Toilet Trained Staff
Olympics host city struggles with seated vs. squat commode decision

JUNE 20, 2008 | Associated Press — BEIJING | Translation by ysbee
BEIJING, China — Beijing has dispatched 8,000 toilet maintenance staff, each responsible for a specific public restroom in the city and trained in hygiene standards and techniques, Olympic knowledge and practical English expressions, Xinhua said on Friday.

公衆衛生の「スタンダードとテクニック」
中国政府は五輪開催を控えて、市内の要所要所の公衆トイレを管理するために、人民軍8千名のトイレメンテナンス要員を派遣したが、彼らには公衆衛生の「スタンダードとテクニック」、オリンピックの知識、実用的英語表現などをトレーニングすると、金曜の新華社通信では伝えている。
d0123476_21224956.jpg
辺境の遊牧民の方々も五輪観光で北京へ 普段は満天の星の下……なので、いったいどうなることやら

1. Selective inspections, results on the Web

There will be selective inspections every week and the results will be posted on the Web site of the Municipal Utilities Administration Commission, said the news agency. The city was also struggling with which style of commode would be best, noting Westerners prefer seated toilets, which are more comfortable and convenient for the elderly or infirm.
毎週トイレ監査、政府サイトで成績発表
各所のトイレには毎週「抜き打ち監査」が入り、その査察結果の「成績」は北京市の施設管理局の公式ウェブサイトで発表されることになっている。北京市ではまた、旧来の様式のトイレと洋式トイレのどちらのスタイルを採用するかでももめている。洋式の説得材料として、西洋人に好まれ、老人や子供が使用する際に使いやすく便利だとも特記している。
d0123476_21271362.jpg
ゴミはそこらじゅうに散乱、行列割り込みは常識……公衆マナーの悪さでは定評のある中国人が五輪で直る訳がない

2. Score of hygiene with commode style

The squat toilets widely used in Chinese public facilities are considered more hygienic as there is no direct contact with body, it said. At more than 30 test events held by the Games organizers, the squat versions drew frequent complaints from foreigners, said Xinhua.
和式・洋式、どちらが衛生的?
中国の公衆便所では、身体の部分が便器に接触しないのでより衛生的という理由で従来はしゃがむスタイルのトイレが公汎に利用されてきた、とも解説している。すでに北京五輪実行委員会によって「30回以上の試用イベント」が開催されてきたが、和式=スクワット・バージョンに対しては、外国人からしばしば文句がついたそうである。
d0123476_21282756.jpg
北京と言ってもひろうござんす……使用者を朝から晩まで現場で管理するトイレウォッチャー、8千人で足りるのか?

3. Only for the foreign journalists, athletes, VIP

"Not all of the toilets will be changed, but those for journalists, athletes, and VIPs will be," Xinhua quoted Yao Hui, the deputy director of venue management, as saying.
外国の記者団、選手団、VIPには洋式設置
「すべての公衆便所を改善するまでにはいたりませんが、外国人記者団や選手団、それに外国からのVIPが試用する場所は、すべて洋式を設置します」公共施設管理のヤオ・フイ副部長はこう語ったと、新華社報は伝えている。 [了]

【米国時間 2008年6月27日 『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_21294132.jpg
»» 次号「米国諜報のプロが分析するオサマ・ビンラディン全問解答」に続くd0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8189153
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8189153

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


人気ブログランキングでただいま2位です。クリックに感謝!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選


『FTB・フリーチベットブロガーズ』でチベット支援に参加しよう! ▼
d0123476_9183694.jpg
  ||| 特 集・中 国 崩 壊 |||


6/15 【中国崩壊】落盤・地滑り・大洪水…止まらない災害大国
中国南部広域豪雨で大洪水、死者57名、流域住民120万人が避難
山西省 煉瓦工場地滑り事故19名死亡/炭坑爆発事故で27名死亡

6/11 中国政府が米下院議員のPCにサイバー攻撃発覚!
中国の人権問題摘発を背景に狙われた両議員、上下両院に警告走る

6/05 「現実化するチャイナシンドローム」拡散する四川震源地の核災害
汚染大国中国のガン四川省から広がる震災難民・薬物汚染・核汚染

6/05 「中国崩壊警報」ついに始まった中国の核汚染と東アジアへの影響
ナポレオン・ソロ氏による中国の核施設と汚染情報

6/04 「四川省の地下核施設爆発と放射能汚染」
映秀と旋口付近で爆発の目撃者証言 核漏れを隠蔽する中国当局

6/03 「ダイハード中国の核と地震とネット妨害」
「四川省の核施設は本当に無事だったのか?」真実告発とネット妨害

6/02 CIAが発禁にした中国核開発の報告書『スティルマンレポート』
ダシバ山中のCAEP南西研究所ではプラズマ・ニュートロン兵器も開発か

6/01 ついに解けた核の謎!四川省の核兵器開発
震源地に近い綿陽市周辺は、中国の核兵器開発と実験施設の本拠地

5/24「核とディアスポラ」中国でいま進行している真実
核施設崩壊の事実を隠蔽する中国 爆心地映秀の人口75%が死亡
北川地区を地図から抹殺、自治区の少数民族を 強制収容所に収監

5/22 少数民族大移動 難民500万で始まる中国の「大崩落」
四川大地震から10日目、死者5万1千・行方不明3万・難民500万

5/21「赤い国の亀裂」3分間で終わった ひとつの中国
中国棄民の伝統 忘れられた渓谷の震源地へ1週間ぶりに救援隊入村

5/20「見捨てられた死の谷」中国棄民の伝統
四川省北西部の激震地を逃れ、東部の平原へ安全を求める民族大移動

5/19 速報!救援隊200名生き埋め!ついに起きた二次災害
震源地付近の核施設被害不明、地震で出現した堰堤湖決壊し住民避難

5/18 号外!中国 聖火リレーを中断 3日間の地震犠牲者慰霊へ
北京オリンピックの聖火リレーを地震の犠牲者慰霊のため3日間休止

5/16 四川大地震で難民500万!チベット人自治区汶川・北川壊滅
アバ県チベット人自治区の汶川・北川地区壊滅 住民郷里を捨て脱出

5/15 地震4日目・死者5万 負傷者10万 生き埋め1万2千名
四川省だけで死者5万・負傷者10万、1万2千名が生き埋めのまま

5/14 死者1万名! 中国四川省大地震 第1報
中国四川省でM7.9の激震、死者1万名以上の大惨事に
成都市学校倒壊生徒生き埋め 化学工場から有毒物質流出

5/05 子供ウィルスEV71の恐怖!中国で致死性の手足口病流行
中国広東省で致死性のウィルス伝染病「EV-71」流行、1万名感染

5/04 ダイハード中国・70名死亡400名負傷の山東省列車衝突事故
中国山東省で列車衝突転覆事故、死者70名・負傷者416名の大惨事


[PR]
by ysbee-2 | 2008-06-27 21:15 | 北京の長い夏

五輪テロ対策に10万人出兵・対空ミサイルの特別警戒

f0127501_128435.gif

    ||| 北京五輪テロ特別警戒体制 |||

d0123476_1103053.jpg
自爆テロ、ハイジャック...... 五輪テロ対策に特別警備軍10万人出兵
少数民族自治区五輪施設に対空ミサイル設置、過剰警備で遠のく客足


米国時間2008年6月25日午後03時45分 | AP通信・北京支局発 | 訳『米流時評』ysbee
前号「チベット問題と四川大震災で大不況の北京五輪ツーリズム」からの続き
全体主義国家中国の共産党独裁政権の最大の関心事は、とにかく外国人を近寄せない体制の徹底であるようだ。問題を起こしそうな可能性のある人物をしらみつぶしにする目的だとは思うが、ツーリストビザの規制事項は満足な説明もなく改悪され、外国人が居住するマンションでは必要書類のチェックがひっきりなしにある。
そうした傾向が強まる中、先週になって中国政府が発表したのは、オリンピックの脅威となるテロ行為を未然に防ぐ目的で、テロ対策特殊部隊を10万人特別編成し五輪核施設の警護に当たらせるという計画である。特に、中共人民軍の中でも精鋭部隊の「スノーウルフコマンド=雪狼軍団」が、その指揮にあたることになっている。
d0123476_1115934.jpg
Extreme Security System — Beijing Style
Over-rules, pollution, riots.... Beijing faces with its problematic summer

JUNE 25, 2008 | Associated Press — BEIJING | Translation by ysbee
Continued from the previous issue — China's authoritarian government seems most intent on keeping foreigners away. Visa rules were changed with little explanation, and repeated document sweeps of compounds where foreigners live seem designed to roust any potential troublemakers. Last week Beijing said it had mobilized a 100,000-strong anti-terrorism force to guard against threats to the Olympics, headed by the elite Snow Wolf Commando Unit.

__________________________________________________________________
JUNE 26, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_16135325.gif

 A S S O C I A T E D P R E S S

五輪警備出兵10万 自治区に対空ミサイルも! 過剰警備で遠のく客足
米国時間2008年6月25日15時45分 | AP通信北京支局 特別レポート | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_113599.jpg
10. Ground-to-air missiles positioned
Ground-to-air missiles have been positioned under camouflage netting just 300 meters from one Olympic venue, a highly visible response to alleged plots by separatists from the Muslim-dominated region of Xinjiang. The government says plotters attempted to crash an airliner and planned to kidnap athletes and journalists.
ハイジャック対策で施設周辺に対空ミサイル
中国の中でもイスラム教徒住民が大半を占める、新疆ウイグル自治区出身の東トルキスタン独立運動推進派は、反政府運動分子として中国当局に目をつけられているため、この地域で予定されている五輪競技施設から300メートル離れた場所には、カモフラージュの網で隠した地対空ミサイル発射装置が、空からのテロを警備する位置に配備されている。戦時体制のような警備に関して、中国政府は「旅客機をハイジャックして墜落させるとか、競技参加選手や記者団を誘拐する、などというテロ計画が想定されるため」と説明した。
(訳者注:ハイジャックされた機体が会場施設に突っ込む前にミサイルで撃墜する、という意味か?)
d0123476_1134767.jpg
北京五輪のメイン会場「Birds' Nest=鳥の巣」 あらゆる妨害を想定して厳戒態勢の警備を敷く

11. Hardline 'Killjoy Games' in night-life

There are also reports of bar areas in Beijing being forced to close early during the games, with a few around town dubbing these the “Killjoy Games” or “All-China Games.” “Beijingers will enthusiastically welcome foreign tourists,” said Zhang Huiguang, director of the Beijing Tourism Bureau. “But for terrorists and troublemakers, we'll unite and fight against them.”
中国方式の無粋な営業時間規制
さらには北京市内の飲食街では、五輪開催中は強制的に閉店時刻を繰り上げて早じまいさせられる模様である。こうした無粋な処置は「キルジョイ・ゲーム」「オールチャイナ・ゲーム」と呼ばれ、界隈の連中のひんしゅくを買っている。北京市観光局のザン・フイガン局長は、こうした規制を次のように説明する。「地元北京市民は、外国人旅行客に対しては熱烈歓迎ですよ。しかしテロリストや危険分子に対しては、われわれは一致協力して闘わなくてはいけませんから。」
d0123476_1191919.jpg
北京市外の地下を走る地下鉄の真新しいコンコース 天安門出口への通路は一時的にか通行止め

12. As high as $2,000/nt during Olympics

Zhang said the average price of a five-star hotel in Beijing ranged from 3,840 to 7,910 yuan ($560 to $1,150 ). Some rates are reported as high as $2,000 per night during the Olympics. The four-star average was 2,226 yuan ($325).
高級ホテル宿泊料、通常価格から値上げ
また北京市内のホテル業界の相場に関して、ザン局長はこう説明する。
北京市内の5つ星ホテルの宿泊料平均は、1室1泊あたり3,840〜7,910元 (560〜1,150ドル=約5.9万〜12.2万円)。客室の中には、オリンピック期間中だけ通常よりも2千ドル (約21万円)も値上げしているホテルもある。 4つ星ホテルの平均宿泊料は、1室1泊あたり2,226元 (325ドル=約34,400円) となっている。
d0123476_111134100.jpg
北京市内の外国人旅行客向けの代表的ホテル、ベイジン・マリオットのラウンジとカフェ

13. Hiking charge discourage tourists

Several hotel managers said potential visitors may have been frightened by the soaring prices, pushed up artificially when Beijing Olympic organizers in 2005 and 2006 reserved 70 percent of the rooms at the city's four- and five-star hotels.
便乗値上げに引いた海外観光客
ホテルマネージャーの数人は、こうした便乗値上げの高額料金に対して、北京を訪れる予定だった観光客が恐れをなして敬遠するのではないかと懸念している。この値上げは、北京五輪実行委員会が05年から06年にかけて、北京の4・5スタークラスのホテル全客室の70%を先行予約した時点で、委員会の設定で一方的につり上げられた価格だと言う。
d0123476_1114132.jpg
聖火リレーの取材で新疆ウイグル自治区を訪れた外国人ジャーナリストだが、取材許可が出ず足止めに

14. Olympics hurt Beijing's summer tourism

Beijing organizers a few months ago released thousands of rooms, dropping their room holdings to 40 percent. The practice is common in many large events, like the World Cup or Olympics, but it usually drives up prices. Si Cunxia, sales manager of Travel China travel agency, said the Olympics have hurt Beijing's summer tourism.
夏の観光ブームに逆効果の五輪ツーリズム
こうした状況にあって、北京五輪実行委員会は今年になってから数ヶ月前に、すでに予約しておさえてあった数千ユニットの期間中の客室を解約して、確保していた客室占有率を昨年までの70%から40%へと落とした。こうしたやり方は、これまでにもワールドカップやオリンピックなどの国際的なスポーツイベントの期間には、他の国でもよくとられる手段ではあるが、通常はリリースした直後にはルーム価格は急騰するのが通例である。しかし、代表的旅行代理店トラベル・チャイナのシー・クンシャ セールスマネージャーは、こうしたオリンピック開催によるホテル宿泊料金の急騰は、北京の夏場の観光業界を痛めつけるだけだと感想を漏らす。
d0123476_11155411.jpg
オリンピックサッカー競技用スタジアムの夜景 すでに中国人の観光名所にもなっている

15. Reality bites over-expectation

“A lot of the hotels overestimated their occupancy rate for July and August,” she said. “The hotels were all too optimistic to think that they would be packed with tourists. In reality, tourists who would normally come to Beijing are not coming during the Olympics because transportation and accommodations are quite high.”
中国の過剰な期待を裏切る現実
「大概のホテルが、7月8月の客室占拠率を実際よりもずっと多めに誤算していました。どのホテルも、観光客であふれるものと多寡をくくっていたし…… しかし実際には、いつもの年なら北京を訪れていたツーリストまでが、オリンピック期間は避けて来ないような状況です。その理由は、旅費と宿泊費が極めて高価なものになってしまったからでしょう」シーさんは、北京の旅行業界の退潮をこう説明した。 [了]

【米国時間 2008年6月26日 『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_11181438.jpg
水泳競技用スタジアムの夜景 本番になったら投石の対象になると思うのは私だけか……

»» 次号「五輪前の特訓・中国人民のトイレットトレーニング」に続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8180566
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8180566

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


人気ブログランキングでただいま2位です。クリックに感謝!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選


▼この下の『四川大地震特集・中国崩壊』記事リストへ続く
[PR]
by ysbee-2 | 2008-06-26 11:30 | 北京の長い夏
line

世界の動きがよくわかる!激動する国際情勢を、欧米メディアでディープに読む…世界の「今」と真実探求に関心ある知的冒険者へ送るグローバル情報満載ブログ


by ysbee-2
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28