中央アジアの逆風|グルジア侵攻で米露対決
||| ロシアのグルジア侵攻と中央アジアの逆風 |||
タジキスタンで開催中のSCOサミットは、グルジア戦争の試金石
2008年8月28日、今日この日は多分「世界が転機を迎えた日」として、近未来の世界史の教科書に記されるだろう。大きな、大きな転機。地球を取り巻いていた暗黒の戦雲がちぎれ、一条の光が射してきたようだ。何を夢うつつでほざいているのかと不思議に思われるにちがいない。なにしろ、つい昨日までは「新冷戦へ一触即発の危機!」と最大音量で叫んでいたのだから。
グローバルな風向きが急旋回した大きな理由のひとつは、キルギスタンで開催中のSCO上海協力機構サミット。今朝まではEUに対抗するようなこの首脳会議で、ロシアが中国を始めとするアジア諸国の合意を促して、25日にロシア国会を通過させた「アブハジアと南オセチア両州のグルジアからの独立」に対する承認をとりつけるだろう、と予測されていたからだ。昨年のロシアと中国両国の軍隊が行った合同演習を見ても明らかなように、中国と中央アジアの旧ソ連邦衛星国は、反米で結束してロシア側につくだろうと見るのが、政治評論家と言わず軍事アナリストと言わず、西側の大方の思惑だった。
もうひとつの「一条の光」の方。これは、オバマである。今日で4日目を迎えた、コロラド州デンバーで開催中だった民主党の全米大会。昨日の全米代議員の投票のファイナルカウントで、党自体はバラク・オバマを正式候補に指名したのだが、最終日の今日はオバマ本人が8万の党員の大歓声に包まれて指名受諾を宣言し、昨年2月からの長い闘いの候補選を終えた。明日からは共和党マケイン候補との一騎打ちで、最終コーナーを回ってゴールへのストレッチをまっしぐら……の段階まできた。
鉄腕アトムではないが、夢と希望と勇気と、そして素晴らしい闘志と実行力をまざまざと見せてくれた今回の民主党大会に、そして何よりも、この素晴らしい人物を信じて応援し続けてきた数千万の若者たちに、心から感謝せずにはいられない。日本の民主党と混同しておられる方が沢山いらっしゃるが、米国の民主党はまったく別物。左翼とイコールではない。むしろ、アメリカの古き良き民主主義の伝統を守り続けようとする姿勢においては、きわめて保守的と言ってもいい。ユダヤ資本やアラブ石油王国に身売りしたネオコンのブッシュ政権とは対局にある。
*追記* 一昨日の記事の翻訳も中途なので罪悪感を感じています。みなさまからの暖かい声援のコメントへもまだレスポンスできず(おひとりおひとりにきちんと書いて御礼を申し上げたいので)申し訳ないこと誠に限りないのですが、余りにも大ニュースが続きメディアウォッチに専念していたので、その旨お許しいただければ甚だ幸いです。
【米国時間2008年8月28日『米流時評』ysbee 記】
__________________________________________________________________
AUGUST 28, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版
Associated Press | B R E A K I N G
上海協力機構でアジアの協力体制を固めたい ロシア覇権の兆候
米国時間 2008年8月28日午前4時18分 | AP 通信・ニュース速報 | 訳『米流時評』ysbee
Many see independence as the first step to becoming part of Russia
AUGUST 28, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
DUSHANBE, Tajikistan — Russian President Dmitry Medvedev is asking China and four other nations of an Asian security alliance to back Russia in its recent conflict with Georgia. Speaking at a Shanghai Cooperation Organization (SCO) summit in Dushanbe, Tajikistan, Medvedev said Thursday that support for Russia would serve as a "serious signal for those are trying to justify the aggression."
SCOサミットは、グルジア戦争の試金石
タジキスタン・デュシャンベ発 |28日木曜、タジキスタンの首都デュシャンベで開催中のSCO/上海協力機構サミットで、ロシアの……(続けて翻訳中)
Russian President Dmitry Medvedev had appealed to the Asian alliance — whose members include Russia, China, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan — for unanimous support of Moscow's response to Georgia's "aggression." But none of the other alliance members joined Russia in recognizing the independence claims of Abkhazia and South Ossetia.
アブハジア・南オセチア両州独立承認問題
翻訳中
Russia's decision to recognize Georgia's separatist regions Tuesday sparked another storm of criticism from the West because both provinces make up roughly 20 percent of Georgia's territory. The West had already criticized Russia for what it calls a disproportionate use of force in fighting this month with Georgia, its small southern neighbor that wants to join NATO.
コーカサス地域をめぐる米露の対決
翻訳中
Russia's search for support in Asia had raised fears that the alliance would turn the furor over Georgia into a broader confrontation between East and West, pitting the U.S. and Europe against their two main Cold War foes.
グルジア紛争でアジアに援軍を求めるロシア
翻訳中
Russian Prime Minister Vladimir Putin, in an interview with CNN, accused the U.S. of orchestrating the conflict in Georgia to provide a talking point in the American presidential campaign. The White House press secretary Dana Perino called the claims "patently false."
プーチン「大統領選に利用」と米国を非難
翻訳中
A joint declaration from the Shanghai Cooperation Organization also offered some support for Russia's "active role in promoting peace" following a cease-fire, but overall it appeared to increase Moscow's international isolation. "The participants ... underscore the need for respect of the historical and cultural traditions of each country and each people, and for efforts aimed at preserving the unity of the state and its territorial integrity," the alliance's statement said.
SCO加盟アジア諸国の共同声明
翻訳中
"The participants ... underscore the need for respect of the historical and cultural traditions of each country and each people, and for efforts aimed at preserving the unity of the state and its territorial integrity," the alliance's statement said.
グルジア紛争でアジア援軍を求めるロシアを中国が拒否
翻訳中
The West accuses Russia of excessive force in response to the Georgian offensive, of failing to meet its troop withdrawal commitments under an EU-brokered cease-fire and of violating international law in recognizing the two separatist regions.
「ロシアのグルジア侵攻は国際法違反」
翻訳中
In Washington, State Department spokesman Robert Wood expressed satisfaction about the group's statement, saying "it wasn't what I would call an endorsement of Russia's recognition of Abkhazia and South Ossetia." The statement offered some praise of Moscow's actions, at least in the context of the peace deal signed five days after the war began Aug. 7.
ロシアへの反意に胸を撫で下ろした米国
翻訳中
China has traditionally been wary of endorsing separatists abroad, mindful of its own problems with Tibet and Muslims in the western territory of Xinjiang. The joint statement, which was unanimously endorsed, made a point of stressing the sanctity of borders — two days after Russia sought to redraw Georgia's territory.
チベット・東トルキスタンの独立と重ね合わせる中国
翻訳中
[了]
【米国時間2008年8月28日『米流時評』ysbee 訳】
記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8524756
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8524756
__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。休載中もクリックしていただいたようで、感謝感激です!
7位まで挽回しました。クリックありがとうございます!
おかげさまで「ブログ村」の国際政治部門ではトップに回復しました!
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利
次世代冷戦時代 | ユーラシアの回廊 | プーチンのロシア | ブッシュと米国政治
グローバルウォー | 中東核戦争 | 中東のパワーラビリンス | テロとスパイ陰謀
アルカイダ2.0・核のテロ | アフガン・タリバンの復活 | パキスタン戒厳令の季節
四川大地震と中国核施設 | フリーチベット・東トルキスタン | ビルマの赤い川革命
北京の長い夏 | ダイハード中国 | トンデモ北朝鮮 | 欧米メディアの見る日本
イラク戦争レポート | サルコジのフランス | EUとNATO近況 | 08年米大統領選