ウォール街にサクラサク!500ドル急騰で再生の春到来

||| ウォール街急騰で経済再生の春到来 |||

好材料続出:中古住宅業界6年ぶり急騰、連邦100兆円で金融悪質担保買取り

このカジュアルでポジティブな発言が効いたのか。いや、ガイトナー自身が週末に発表した「1兆ドル(約98兆円)の不良資産買取り」と、今朝発表した経済再生案の実行細則とのダブルパンチで、実数に弱い投資家層が雰囲気だけでなく現実的再生への見込みを確認できたので、売り急ぎと買い控えで溜め込まれた資金が一気に投下された結果だろう。

私は経済は専門畑ではないので、翻訳の中で間違った用語を使っていたら、ぜひその道の先達に指摘していただきたいと思っている。ただし、時流の転換にピントが合っている、と思える情報を嗅ぎ分ける勘は多少あるつもりなので、このニュースを含め後続の記事は議論百出の中からピックアップした速報からお届けしたい。
【米国時間 2009年3月23日『米流時評』ysbee 】
__________________________________________________________________
MARCH 23, 2009 | 『米 流 時 評』 | 時事評論ブログ雑誌・デイリー版 2009年3月23日号

A S S O C I A T E D P R E S S | B R E A K I N G
ガイトナー長官「不良資産買取り1兆ドル」発表で 市場急激な好転
米国時間 2009年3月23日午後4時50分 | AP通信・ニュース速報 | 訳『米流時評』ysbee

Dow skyrockets nearly 500 points on news of Treasury's proposal
MARCH 23, 2009 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
1. Good news in banks and housing
NEW YORK — Wall Street got the news it wanted on the economy’s biggest problems — banks and housing — and responded with a rally that hurtled the Dow Jones industrials up nearly 500 points. Major stock indicators surged more than 6 percent, including the Dow, which had its biggest percentage gain since October.
2大市場、金融と住宅業界に好材料
ニューヨーク発 | 米国経済が抱える最大の問題、金融とハウジングの財政破綻。このふたつの業界から、待ちに待っていた朗報をウォール街は今朝受けとった。この好材料を反映してか、投資家はたちまち「買いのラリー」に転じ、NYSEニューヨーク証券取引所 ダウジョーンズ市場の平均株価は、今日1日で500ドル近い猛反発を記録した。
最近例のないこの活況で、米国取引市場主要銘柄の株価はダウ相場を筆頭に一様に反発の動きを見せ、主要銘柄の平均株価は先週末から6%の急騰となり、昨年10月以来、またダウ史上4番目の大巾な上げを記録した。

2. Fundamental move from the bottom
字数制限のため英文省略
ウォール街、活況化に本腰
AIG役員ボーナス問題の春の突風が吹き荒れた先週。その週明けの月曜ウォール街の投資家は、(シティグループの黒字報告のあった)2週間前から噂されていた経済再生のロケットに、ようやく燃料を注ぎ込む気になったようだ。長らく待望されていた景気回復へのこの動きは、土日から伝えられていた経済再生への具体案提示と景気回復の兆候を示すデータという、ふたつのポジティブなニュースを反映したものである。

3. Investors cheering the government's plan
Investors added rocket fuel Monday to a two-week-old advance, cheering the government's plan to help banks remove bad assets from their books and also welcoming a report showing a surprising increase in home sales.
経済再生案を投資家が認めた証拠
この朝、経済再生のパイロットである財務省のガイトナー長官から、金融機関の抱えている不良債権の担保買い取りを発表。これによって、銀行や保険会社などの死に態の資産が処理でき、資産表の赤字を解消できる見込みとなった。ウォール街は、連邦政府のこの英断に拍手を送った。
また一方では2月の住宅市場のセールスリポートで、中古住宅の総売上が前年同月比で5.1%という驚異の伸びを見せ、ウォール街の関連相場も軒並み急騰を見せた。

孤軍奮闘で再生予算の詳細を編成するガイトナー長官(中)、予算委員会の真偽に向かう共和党のシェルビー上院議員
4. 'Economic activity of recovery on the horizon'
Although analysts were still hesitant to say Wall Street is squarely on its way to recovery after the collapse that began last fall, they said the banking and housing news bolstered the belief that the economy is starting to heal. "It's just hard to argue that there isn't an improvement in economic activity on the horizon," said Jim Dunigan, executive vice president at PNC Wealth Management.
「具体的数字で再生の現実が見えてきた」
業界の市場アナリストは、昨年来の株価の底なしの下落に懲りたあとだけに「ウォール街が不況のどん底からしっかりと立ち直った」と断言することをいまだに躊躇しているが、「金融と住宅というウォール街の原動力となる業界の好材料は、経済が回復への道を歩み始めるだろうという信頼感を強く裏付けるものだろう」と控えめながらポジティブな評価を下している。
「経済活動回復の兆しが視野に入ってきたという状況に関しては、異論の余地がない」PNCウェルス・マネージメントのジム・ダニガン取締役副社長は、好転の兆候をこう認めた。

5. Turning tide since black report of Citigroup
The market began turning around two weeks ago on news that Citigroup Inc. was operating at a profit in January and February. A spate of more upbeat economic reports helped the market build on its gains, although the rally stalled last Thursday and Friday.
シティグループ黒字報告が好転の潮目
米国の市況が潮目を迎えたのは2週間ほど前のことで(連邦政府が財政救済資金を投下していた)シティグループの、1月・2月と2か月連続で黒字収支が報告されたのがきっかけだった。またその後も一連の経済情報の好材料で、先週の木・金には一時停滞したとはいえ、4日連続で株価上昇が続き、好況の兆しが見え始めていた。


3/11号 シティバンク危機脱出!FRBのゾンビ蘇生術成功か?
6. More fundamental strength in rally
Analysts said they saw more fundamental strength in Monday’s buying than they saw at the start of the rally. Dave Rovelli managing director of trading at brokerage Canaccord Adams, said there appeared to be less short covering, which occurs when traders are forced to buy to cover misplaced bets that stocks would fall. Short covering contributed to the market’s surge after the Citigroup news.
買いのラリーに伺えるウォール街の底力
ウォール街の証券アナリストたちは、月曜の急騰相場は、朝の段階では単に「買いのラリー」が始まったものと観ていたが、終盤では意図的なラリーをはるかに越える業績を目の当たりにして、ムード買いだけではない投資家層の底力を認識したようである。
カナッコード・アダムス証券取引管理部門のデイヴ・ロヴェリ部長は、推奨した株価が下落した際に証券会社が損失を抑えるために買い戻す、超短期の「自衛買い」はほとんど見られなかったとも証言した。先々週シティグループの黒字ニュースが流れて急騰した際には、この自衛買いがかなりの量で行なわれたそうである。

7. $700 billion financial rescue fund
The market shot higher at the opening and kept going. The Treasury Department said its bad asset cleanup program would tap money from the government’s $700 billion financial rescue fund and involve help from the Federal Reserve, the Federal Deposit Insurance Corp. and the participation of private investors.
連邦政府から68兆円の財政救済資金
月曜の株価は寄り付きからいきなり急騰し、そのまま順調に上昇を続けた。その大きな要因は「bad asset cleanup program/不良資産解消案」として、財政逼迫した金融機関が抱えている担保物件の買い取りに、財務省が7千億ドル(約68兆円)という巨額の財政救済資金を投じる決定を下したためである。この資金は、連邦準備銀行、連邦預金保証協会、および民間の投資家による投資プロジェクトとして実行される予定である。

8. Finally encouraged by bad loan cleanup plan
The government’s announcement was what the market had waited weeks to hear. Treasury Secretary Timothy Geithner had announced an outline of the program last month but provided few details then about how it would work, leading to a stock plunge that sliced 380 points from the Dow. But while analysts were pleased with the market’s performance Monday, they were also still cautious.
不良債権の連邦買取りで再建のめど
連邦政府からの金融機関に対するこの財政支援政策は、ここ数週間待ち望まれていた発表だった。ティモシー・ガイトナー財務長官は、先月その大まかな概要をすでに発表してはいたが、どのような部門にどれだけ支払われるかといった実行細則についてはほとんど触れていなかったため、先行き不安な投資家が買い控えや売りに走り、ダウ平均株価が一挙に380ドル(約3万7千円)も落ち込む暴落を招いていた。
しかし今回は具体案で納得がいったせいか、月曜久々の株価急騰で証券アナリストも一様にこの再生案が市場に与えた効果を評価しているが、同時にこれまでの用心深さもそのまま持続している。

9. Fed giving traders hope for recovery
Subodh Kumar, an independent investment strategist in Toronto, said the Fed’s announcement that it would buy government debt and the details on plans to help banks are giving traders hope for recovery. “The market is shedding some of its excess pessimism. That doesn’t mean the market goes straight up,” he said.
トレーダーの経済再生への希望が表出
トロントで米国市場の株を取り扱う個人の投資戦略家スボド・クマール氏は、連邦政府の施策について「買い取った実質資産の価格評価が当然上がれば、財務表の負債が軽減する。その一方で、実質的な金融救済案は投資ディーラーに経済回復への希望を与え、投機心理に果たすその役割はきわめて大きい」と評価する。
「市場は今や、過激な悲観主義を排除しようとしている。しかしながら、だからと言って相場がこのまままっすぐに上昇線を描くとも思えないが」とクマール氏は補足した。

10. Existing home sales surged in Feb.
Meanwhile, the National Association of Realtors' existing home sales report was overwhelmingly positive for the market although it showed a decline in home prices in February. Investors are embracing any sign that a glut in homes for sale may be easing. Monday's data followed a dose of good housing news last week as housing starts for February came in much better than expected.
中古住宅市場2月のセールス急騰
連邦政府の財政援助策の一方で、NAR 全米不動産士協会からは、米国内の不動産市場における住宅販売平均価格は下がったとは言え、中古住宅市場の2月の売上が驚異的数値を示したという結果が報告された。月曜発表された中古住宅市場の売上データは、すでに先週公表されていたハウジング業界の2月の売上実績で、集合住宅部門が22%増という、予測よりもはるかに良い実績を納めたニュースに引き続く朗報だった。投資家は、特に不況をかこっていた住宅販売業界が少しでも好転した兆候を見逃さず、すかさずこの機に買いに転じたようである。 >> 次号へ続く
【 米国時間 2009年3月23日 『米流時評』ysbee訳 】



TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/9504692
__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。
スパム妨害に遭い、ランキングが「暴落」しました。ワンクリックで応援をよろしく!

ブログランキングでは社会経済ニュース部門。クリックで応援をお願いします!


3/20 オバマのロシア新外交 メドベージェフへの手紙(予定)
3/19 オバマのイラン新外交開幕!イランの新年にビデオメッセージ(予定)
3/18 スーパーキャピタリズムにとどめを刺す民主党のアジェンダ(予定)
3/17 その金返せ!AIGの巨額ボーナス回収騒動

3/16 オバマ激怒!AIGの巨額ボーナスに待った!
3/15 「オバマファクター」米国経済の危機脱出に効果あり
3/12〜14 特集・チベット自由への道 50年(未掲載)
3/11 シティバンク危機脱出!FRBのゾンビ蘇生術成功か?
3/10 Citigroup黒字報告でウォール街370ドルの急騰
3/08 警告!北朝鮮が臨戦態勢、衛星撃墜なら「戦争」と威嚇
3/06 作家フォーサイス 次の小説はギニアビサウのクーデタ
3/05 「事実は小説よりも奇なり」フォーサイスのクーデタ遭遇
3/04 新自由主義経済の終焉と景気の氷河期
3/03 ウォール街の真冬はいつまで続くのか?
3/02 ウォール街にブリザード!ダウ6千ドル台へ急落
by ysbee-2
| 2009-03-23 23:45
| オバマの時代