人気ブログランキング |

米流時評

beiryu2.exblog.jp ブログトップ

カテゴリ:トンデモ北朝鮮( 26 )

北の打上げは核搭載ミサイルの可能性〜米諜報部

f0127501_128435.gif

   ||| 北の打上げは核搭載ミサイル? |||

d0123476_16392399.jpg
 ワシントンポスト紙「北朝鮮の弾道ミサイル打上げ実験に核弾頭搭載の怖れ」
 中国海軍大演習を前に、金王朝の核とミサイルへの執心、最終段階を披露か


d0123476_18552829.gif北朝鮮のミサイルに関しては、米国ではすでに金曜の段階で発射場に搬入された黒々としたミサイルの現物が、おなじみの衛星写真で公開になったため「人工衛星かミサイルか」という基本的疑問にピリオドが打たれた。北朝鮮からは、それが偽装写真だという反論も上がってこないので、真実なのであろう。

それにしても、北もずいぶん初歩的だ。d0123476_16411350.jpg
キューバ危機の時ですら、カストロひきいる革命軍は、
ミサイルを「木陰」に隠す工夫をしたものである。
しかし、今回は堂々と打ち上げ台に搬入。

サテライトから現場を随時撮影されているのは
北側でも承知の上だろうから、これでは、
ナイフをちらつかせて「いくら出す?」と脅している
チンピラのようなものだ。

こんな輩は無視するのが一番だが、
日本の上空を通るのではたまったものではない。
ミサイルが国土の上を飛んだら、撃墜されて当然。
あくまで衛星で、科学的目的だと言うのなら
外国メディアに堂々と公開するべきではないか?d0123476_16432892.jpg

「射ったら」ではなくて「射つ前に」
国際犯罪としての糾弾に必要十分な証拠を揃えて、
国連安保理が待ったをかける手はないのだろうか。

北のミサイルに関しては議論百出で、
防衛論争については 米国よりも日本のメディアの方が
逐次詳細を報道しているので、ここでは
27日のワシントンポスト紙のショッキングな記事
「北朝鮮のミサイル打上げに核弾頭搭載の怖れ」を
やや遅きに失した感はあるものの、
全文翻訳してお届けしたい。

【米国時間2009年3月29日『米流時評』ysbee】

__________________________________________________________________
MARCH 29, 2009 | 『米 流 時 評』 |  時事評論ブログ雑誌・デイリー版  2009年3月29日号
f0127501_6495131.gif

 WASHINGTON POST | BREAKING
WP紙「北朝鮮のミサイル打上げ実験に、核弾頭搭載の怖れ」
米国時間 2009年3月27日 | ブレイン・ハードン/ワシントンポスト | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_16443362.jpg
沖縄米軍嘉手納基地でミサイル攻撃に備え、迎撃用パトリオットミサイルを配置する駐留米軍

North Korean Nuclear Test a Growing Possibility
Long-range missile launch may indicate nation is near building a warhead
MARCH 27, 2009 | By Blaine Harden — Washington Post | Translation by ysbee

1. Long-range missile moved to a launchpad
SEOUL, South Korea — North Korea moved a long-range missile to a launchpad this week and plans to send it into space in early April in defiance of repeated international warnings. While North Korea has been making missiles to intimidate its neighbors for nearly half a century, what makes this launch particularly worrying is the increasing possibility of nuclear warhead.
長距離弾道ミサイルを発射台へ移動
韓国・ソウル発 |北朝鮮は今週、長距離ミサイルを発射台へ移動し、4月初頭に宇宙空間へ打上げることを予定している。これは、北朝鮮に対して国際社会が再三にわたって繰り返してきた警告と、完全に対峙する姿勢をあらわにした行為である。
北朝鮮は過去半世紀近くにわたって、北東アジアの近隣諸国を威嚇する目的で、ミサイル製造を行なってきたが、今回の打ち上げで特に懸念されているのは、ミサイルに核弾頭を搭載する可能性が強まってきている点である。
d0123476_17132949.jpg
左:ロケット発射台に搬入された黒いロケット状の物体は長距離弾道ミサイル

2. Looming concerns about the nuke

U.S. is the country that practically everyone blames for creating the global economic crisis. Never mind what would happen to the roughly $2 trillion in Chinese foreign reserves that are invested in U.S. securities if Beijing suddenly tried to cut America loose. Seeking to placate the domestic critics, China's leaders are hardening their stance toward the Americans.
増大する核弾頭搭載への懸念
米国の諜報部門(CIAかNSAかは明記していない)と、いくつかの民間情報研究機関の情報分析エキスパートによって解析された諜報内容を総合した結果、次のような結論にたどりついた。
北朝鮮のミサイルは、その数を日増しに増大してきているが、ミサイルの弾頭に装着出来る程度に小型化した核弾頭を製造したか、あるいは製造しようと企てている、という可能性がいや増ししてきていることである。
d0123476_21572955.jpg
スカッドミサイルをはじめ南北朝鮮両国の各種ミサイルを常設展示する、韓国の首都ソウルの軍事博物館

3. Pentagon intelligence report on North

U.S. is the country that practically everyone blames for creating the global economic crisis. Never mind what would happen to the roughly $2 trillion in Chinese foreign reserves that are invested in U.S. securities if Beijing suddenly tried to cut America loose. Seeking to placate the domestic critics, China's leaders are hardening their stance toward the Americans.
ペンタゴン諜報部の北朝鮮レポート
ペンタゴン国防諜報局のマイケル・D・メイプルズ司令官は、今月後半、上院の軍事委員会の聴聞会で証言するために準備した報告書の中で、次のように述べていた。
「北朝鮮は、大陸間弾道弾(長距離ミサイル)に搭載できる仕様の核弾頭(nuclear warhead)の製造に成功した可能性があるかもしれないと思われる。」
d0123476_2233458.jpg
左:一昨年の北朝鮮建国記念日の軍事パレードで公開された長距離ミサイル

4. 'Likely able to build a nuclear warhead'

David Albright, a physicist and nuclear weapons expert who runs the Washington-based Institute for Science and International Security, has written that North Korea is "likely able to build a crude nuclear warhead" for its midrange missiles that target Japan.
「日本が射程距離の中距離ミサイル用核弾頭」
ワシントンに本部を置く Institute for Science and International Security/国際安全保障科学研究所を運営し、米国における核兵器研究の第一人者でもあるデビッド・オルブライト氏は、最近のレポートでこう書いている。
「北朝鮮は、日本をターゲットにした中距離ミサイルに搭載できる仕様の、初期的段階の核弾頭を製造することができるようになったようだ。」
d0123476_10142331.jpg
「Million army=百万の人民軍」と呼ばれる北朝鮮政府軍 昨年の建国記念日の軍事パレード

5. Guessing game on nuclear capability

Experts agree that North Korea is probably years away from putting nuclear warheads on long-range missiles that could hit the United States. "North Korea's nuclear strategy is to keep everyone confused, keep everyone wondering," Albright said.
オルブライト、北の核兵器開発能力への疑問
しかしついこの間までは、核兵器研究の専門家達はみな一様にこう言っていたはずだ。「米国本土へ撃ち込めるような長距離ミサイルに装填する核弾頭の開発に北朝鮮が成功するのは、多分まだ数年先のことだろう。」 こうした交錯する意見に関して、オルブライト氏はこう説明する。「北朝鮮の核開発戦略は常に誰をも困惑させ、煙に巻くのが得意なようです。」
d0123476_1091061.jpg
左:寧辺の核燃料施設

6. Legacy of nation in militarism

The country's founding dictator, the late Kim Il Sung, created a military academy 44 years ago to "nurture" missile builders, ordering them to make weapons that could strike Japan and "prevent" the United States from meddling on the Korean Peninsula. Kim's son and successor, Kim Jong Il, has continued to nurture the missilemakers, who have built more than 200 Nodong missiles capable of hitting most of Japan.
冷戦時代以来の全体主義軍事国家
北朝鮮建国の祖である独裁者、故金日成総書記は、今から44年も前にミサイルの設計者を養成するために、ミリタリーアカデミー/軍事技術専門学校を創設した。そこでは日本をターゲットに爆撃できる兵器の製造や、米国を朝鮮半島での南北間の問題に干渉するのを「予防」できるような兵器の設計を推進するよう、金総書記から命令が下された。
金日成の息子で後継者の金正日もまた、父親と同様にミサイル設計者を養成し、200発以上のノドンミサイルを製造したが、その目標はもっぱら日本攻撃である。
d0123476_10215964.jpg
88年の建国記念日祝賀式典で、金正日総書記を拍手で迎える北朝鮮政府軍幹部

7. Kim dynasty's commitment

The Kim dynasty's commitment to missiles continues to rattle nerves, with Japan and South Korea repeatedly protesting as North Korea moves closer to the planned launch of its new long-range missile. North Korea says it plans to put a communications satellite into orbit, but that claim is widely viewed as a pretext for testing an intercontinental ballistic missile, the Taepodong-2.
金王朝のミサイルへの執心
金王朝のミサイル開発に対する執着は、常に近隣諸国の神経を逆撫でし(06年の中距離ミサイルの連続発射や、地下核実験など)ことが起きるたびに、日本や韓国は「北は新開発の長距離ミサイルの発射実験へと歩を進めている」と、平壌政府の動きに対して抗議を繰り返してきた。
今回の同様の抗議に対して、北は「わが国は通信衛星を軌道に乗せようと計画しているだけである」と弁明している。しかしこの回答は、以前に大陸間弾道ミサイル「テポドン2号」の発射実験の前にも使っていた言い訳と同じではないかと、世間一般には解釈されているのが事実だ。
d0123476_1714916.jpg
首都圏防衛を謳う埼玉県の自衛隊入間基地からミサイル関連機器を搬出する軍用輸送トラック

8. Possibility of hitting mainland U.S.

The U.S. director of national intelligence, Dennis C. Blair, told a Senate committee that a three-stage missile of this type, if it works, could strike the continental United States. "Most of the world understands the game they're playing," Blair said, adding that North Korea "risks international opprobrium and hopefully worse" if the launch proceeds.
米国本土も射程距離の3段式
米国政府諜報部門のデニス・C・ブレア長官は、上院の軍事委員会が開いた聴聞会の席で、次のように報告している。「今回(衛星写真で確認した)ロケットのタイプは3段式で、万一これが予定された機能通りに飛んだとすれば、米国本土(北米大陸部分)を撃つ可能性もある (could strike continental U.S.)。」
しかしブレア氏は、次のような解釈も付け加えた。「世界の大方の国では、今回も彼らが威嚇ゲームを楽しんでいるだけだ、ということを承知しています。しかしながら、北朝鮮が警告を無視して打ち上げに踏み切れば、これまで以上の厳しい糾弾を世界中から浴びることになるでしょう。」
d0123476_1772952.jpg
左:昨年12月ハワイのカウアイ島沖で行なわれた日米海軍の合同軍事演習でパトリオット弾を発射するイージス艦

9. Sanction vs. sabotage of Six Talk

If the international community sanctions North Korea for the launch, Pyongyang threatened this week to abrogate an agreement with the United States and five other countries to abandon nuclear weapons in return for aid and other concessions. It has also threatened to go to war, if what it calls its peaceful research launch is shot down.
経済制裁には6カ国協定破棄で対応
今週になって平壌政府は、もしも国際社会が北の打ち上げに対して経済制裁を行なうならば、6カ国協議で締結した米国とほかの5カ国との協約を破棄すると、脅してきた。この約定とは、北朝鮮が核兵器開発を放棄すれば、その見返りとして食糧及びその他の経済援助を与える、という共同了解事項である。さらに北朝鮮は、自ら冠するところの「平和的科学探査」が目的で打ち上げたものが撃墜された場合には、戦争となる(戦闘行為とみなす)とも脅迫している。 >次号へ続く

【 米国時間 2009年3月29日 『米流時評』ysbee訳 】
d0123476_1792424.jpg
7年前「悪の枢軸」と呼んで金正日を核兵器開発に走らせたブッシュ政権 ヒル特使が奔走した6カ国協議も水泡に

d0123476_1348379.jpgNBCニュースビデオ 3/29「北朝鮮、全面戦争と威嚇」

NBC News Video | North Korea threatens all-out war
March 29: Tensions boil on the Korean Peninsula as North Korea puts its armed forces on standby for war. NBC's Stephanie Gosk reports.

d0123476_1023580.jpg
d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/9535140
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/9535140

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。
スパム妨害に遭い、ランキングが「暴落」しました。ワンクリックで応援をよろしく!

d0123476_12465883.gif


ブログランキングでは社会経済ニュース部門。クリックで応援をお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ   ブログ村のランキングでは国際政治部門です。変わらぬ応援に感謝!



*クリックして3月の「米流時評」記事リンクへ
by ysbee-2 | 2009-03-29 18:45 | トンデモ北朝鮮

警告!北朝鮮が即時臨戦態勢、衛星撃墜なら「戦争」と威嚇

f0127501_128435.gif

   ||| 北朝鮮、衛星撃墜に戦争の威嚇 |||

d0123476_2265275.jpg
 北朝鮮、衛星を撃墜すれば戦闘攻撃と解釈し、即時臨戦態勢をとると威嚇
 米韓両軍の合同実戦演習を挑発行為と非難、攻撃対象は韓国・米国・日本


米国時間 2009年3月8日午後8時42分 韓国・ソウル発 | 現地時間で9日月曜、北朝鮮は共産党独裁政権からの一連の威嚇脅迫でも、もっとも新しい深刻な警告を発した。その内容は、北朝鮮が予定している衛星打上げ用ミサイルを迎撃する国に対して、報復措置をとるという脅しである。平壌の北朝鮮政府は、米韓両国軍の合同演習期間中のつい先週も、北朝鮮領空の近くを航行中の韓国の旅客機に対して、威嚇を発したばかりだった。
North Korea Puts Military on Standby for 'War'
Pyongyang shuts all communication with South over joint U.S. military drills
MARCH 8, 2009 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
SEOUL, South Korea — North Korea put its armed forces on standby for war Monday and threatened retaliation against anyone seeking to stop the regime from launching a satellite into space in the latest barrage of threats from the communist regime. Pyongyang last week threatened South Korean passenger planes flying near its airspace during the drills.


__________________________________________________________________
MARCH 8, 2009 | 『米 流 時 評』 |  時事評論ブログ雑誌・デイリー版  2009年3月8日号
f0127501_6495131.gif

  Associated Press | B R E A K I N G
北朝鮮、衛星ミサイル打上阻止の迎撃に対しては、日米韓に「戦争」で反撃と威嚇
米国時間 2009年3月8日午後8時42分 | AP通信・ソウル支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_2264324.jpg
北朝鮮のミサイル核攻撃を想定した防空演習を行なう韓国の小学生。ソウル市内では地下防空壕への避難訓練も通例。

1. Resulting complete shutdown of the border

On Monday, North Korea also completely cut off a military hot line with the South for the duration of the 12-day joint U.S.-South Korean military exercises, leaving the nations without any means of communication at time when even an accidental skirmish could develop into a full-blown battle. The situation without any communication between two Korean states caused a complete shutdown of their border and stranding hundreds of South Koreans staying at an industrial zone in the North Korean border city of Kaesong.
国境封鎖で韓国のトラック北側に残留
平壌の北朝鮮政府では、威嚇宣言を国営テレビで発表したのと同じ9日月曜、それまで常時韓国との間に敷かれていた緊急連絡用のホットラインの電話回線を遮断した。これが契機となって38度線の南北間の国境も完全封鎖され、従来(援助物資輸送などで)国境を越えて行き来していた韓国の輸送トラック数百台が、北朝鮮側の国境の町ケソン=開城の工業地帯で立ち往生したままとなっている。
d0123476_2282817.jpg
9日月曜から12日間の予定で実施に入った米韓両軍合同実戦演習。例年恒例で、すでに何十年も展開されている。

2. Protest against the U.S.-S.Korea joint drill

The warning came as U.S. and South Korean troops kicked off their annual war games across the South, exercises the North has condemned as preparation for an invasion. Analysts say the regime is trying to grab President Barack Obama's attention as his administration formulates its North Korea policy.
米韓合同軍事演習に抗議の威嚇
今回の威嚇警告は、米軍と韓国政府軍が韓国内の基地周辺で例年行なっている、実戦対応軍事演習がスタートしたのと時を同じくして発表されたものである。北朝鮮は今回の米韓合同実戦軍事演習に対して、「invasion=北への侵略」の準備段階であると指摘し非難した。
しかし米国及び韓国の軍事戦略アナリストは、この声明を「平壌の金正日政権が、米国の大統領バラク・オバマ政権が、北朝鮮に対する新しい外交政策を検討している最中に、その注意を惹起して威嚇しようとしているだけだ」と評価している。
d0123476_2216185.jpg
北朝鮮政府軍部広報から配布された「冬の将軍」金正日の写真。しかし何年の冬なのかは不明。ごく最近の「一人候補満票選挙芝居」の投票の際の写真ではげっそり痩せていて、文字通り別人のようだった(ダミーがラクになった?)

3. Warning on interception N. Korean satellite

The North also indicated it was pushing ahead with plans to fire a communications satellite into space, a provocative launch neighboring governments believe could be a cover for a missile test. U.S. and Japanese officials have suggested they could shoot down a North Korean missile if necessary, further incensing Pyongyang.
北の衛星迎撃勢力には「戦争」で報復と警告
北朝鮮政府はまた、通信衛星を宇宙へ打上げる計画を予定よりも早めるとも公表した。近隣諸国はこの衛星打上げに関して、北側が表向きの目的としている「通信用」ではなく、軍事用のミサイル発射実験を偽装する口実にすぎないと解釈している。
米国と日本政府の防衛担当の高官は、必要であれば日米どちらかの軍事力で、北朝鮮のミサイルを撃墜するかもしれないと先週公けにしたため、(すでに米韓合同演習に憤慨している)北朝鮮政府をますます激昂させる結果となった。
d0123476_8511761.jpg
韓国ソウルで南北両国の兵器を常設展示している、朝鮮戦争記念のウォーメモリアルミュージアム

4. 'Against the U.S. and Japanese aggressors'

"Shooting our satellite for peaceful purposes will precisely mean a war," the general staff of the North's military said in a statement carried Monday by the official Korean Central News Agency. Any interception will draw "a just retaliatory strike operation not only against all the interceptor means involved but against the strongholds" of the U.S., Japan and South Korea, it said.
「日米の軍事施設に対しても反撃」
平壌現地時間で9日月曜、北朝鮮人民軍の司令官は、朝鮮中央新報の国営テレビ放送を通じて次のように宣言した。
「わが国が打ち上げる『平和目的の衛星』を撃ち落とすことは、紛れもなく戦争(戦闘行為)を意味する。衛星に対するいかなる撃墜行為も、ひたすら報復反撃の軍事行動を引き出すだけである。反撃の対象としては、単に撃墜を遂行する兵器のみにとどまらず、米国・日本・韓国の軍事施設も含まれることを覚悟せよ。」
d0123476_2210105.jpg
先月末、米国のヒラリー・クリントン新国務長官が東アジア訪問旅行で訪韓の際に、星条旗で歓迎するソウル市民

5. N. Korea 'fully combat ready'

The North ordered military personnel "fully combat ready" for war, KCNA said in a separate dispatch. South Korea's Defense Ministry spokesman Won Tae-jae downplayed the threats as "rhetoric" but said the country's military was ready to deal with any contingencies.
北朝鮮、ミサイル迎撃に「戦闘態勢完備」
KCNAの国営テレビ放送では、さらに司令官の声明とは別個のニュースで「北朝鮮政府は、政府軍兵士全員に対して、全面的に戦闘態勢に備えよ、という軍事命令を下した」と報道している。
これに対して韓国国防省のウォン・テジェ広報官は「北の脅しはレトリックにすぎず、声明を鵜呑みにつもりはない」としながらも、「韓国政府軍は、たとえ予測不可能ないかなる状況が今後発生しても、即時対応できるような用意はできている」と語った。
d0123476_7231215.jpg
9日月曜、段ボールで作った「紙のミサイル」に火をつけミサイルによる北の脅威に抗議デモを展開するソウル市民

6. Bosworth urged to stop thereatening

Analysts say a satellite or missile launch could occur late this month or in early April when the North's new legislature, elected Sunday, is expected to convene its first session to confirm Kim Jong Il as leader. Obama's new special envoy on Pyongyang, Stephen Bosworth, met with South Korean officials Monday to discuss the tensions.
ボズワース特使、北の威嚇を戒め
東アジア地域専門の軍事評論家は、北朝鮮の衛星打上げ用ミサイルの発射実験は、今月末か遅くとも4月初頭に実施されるものと解析している。この時期は、8日日曜に行なわれた初めての国民投票で国家元首として承認された金正日特別書記が、北朝鮮の新しい行政政府を任命する期間に当たるためである。
一方、オバマ政権から平壌へ派遣される新しい北朝鮮特使スティーブン・ボズワースは、月曜ソウルに到着。韓国政府高官と、北との緊迫した関係を緩和するための会談を行なった。

d0123476_22115835.jpg
オバマ新政権から北朝鮮特使に任命されたスティーブン・ボズワースをソウルへ迎えた、韓国のユミュンワン外相

7. Intention for unification disappeared

Bosworth has urged Pyongyang to refrain from firing a satellite or missile, and to stop threatening its neighbors. He said Washington wants Pyongyang to defuse tensions through dialogue. Ties between the two Koreas have plunged since South Korean President Lee Myung-bak took office a year ago halting aid unless the North fulfills an international promise to dismantle its nuclear program.
李政権下で統一への意欲消える
国務省派遣のボズワース特使は、北朝鮮政府に対して「衛星/ミサイル発射を断念して近隣諸国への威嚇をやめるよう」強く要請したことを明らかにした。また米国新政権が北朝鮮政府に望むのは「会話を通しての緊張緩和」だとも語った。
南北朝鮮の関係は、1年前に李明博大統領が就任して以来急速に悪化し、北が核開発を放棄すると約束した国際的な協定を遵守していないという理由で、韓国からの援助物資も凍結されたままとなっていた。
d0123476_22122722.jpg
親米姿勢を打ち出した李明博が大統領就任以来、それまで南北統一省まで設けていた両国の関係は険悪化の一途

8. Two Koreas technically in state of war

The two Koreas technically remain in a state of war since their three-year conflict ended in a cease-fire, not a peace treaty, in 1953. An angered North Korea suspended the reconciliation process and key joint projects with Seoul, and has stepped up the stream of belligerence toward the South.
国際法上は依然として戦闘中の両国
第二次大戦終結後間もなく中国と米国の思想闘争「共産主義対資本主義」の対立が民族を二分し、朝鮮半島全土を戦場として3年間続いた朝鮮戦争が、1953年の停戦条約で戦闘停止の状態に入ってから、すでに55年の歳月が経過した。しかし正式の和平協定/相互不可侵条約はまだ締結されていないため、国際法上では南北二つの朝鮮は、いまだに停戦期間中の戦時体制下にあることになる。
昨年、6カ国協定を遵守せずに核開発を続行する北朝鮮に対して、韓国が援助物資の輸送をストップしたため、劇昂した北朝鮮側は板門店で行なわれた南北統一の会談の席を文字通り蹴って退席。韓国政府との共同開発プロジェクトも頓挫し、その後は北朝鮮側から韓国政府への一連のいやがらせの事件が続いていた。

d0123476_22133849.jpg
半島を南北に二分する38度線の非武装地帯DMZ北側国境で、韓国側の動静を観測する北朝鮮軍兵士(昨年夏の写真)

9. Completely closing border for 12 days

The two Koreas have used the hot line to exchange information about the crossing of goods and people through the industrial North Korean border city of Kaesong. Its suspension halted traffic and stranded about 570 South Koreans working in Kaesong. About 80 of them had planned to return to the South, but none of them have been able to do so as of Monday afternoon.
12日間の演習中南北国境完全閉鎖
北朝鮮側で農村から工業地帯へと変身しつつあった国境の街ケソン(開城)を経由して、つい先週までは旅行者や物資が往来していた。そのゲートとなる国境検問所は、今回南北間のホットライン電話回線が断絶されたために、渡航者情報交換連絡などの機能が果たせず完全封鎖となった。
国境の交通遮断の結果、工場や工事現場などで勤務中の570人もの韓国人がケソンで足止めとなっており、そのうちの80名は当日韓国側へ帰国する予定だったが、月曜午後の段階では彼らは越境できない状況のままである。
d0123476_12173654.jpg
英語でDMZ=De-Militalized Zoneと呼ばれる38度線の非武装地帯、北朝鮮の開城/ケソン。南北共同事業の工業化プロジェクトの用地として一昨年まで開発が進んでいたが、現在は停滞し月曜の国境閉鎖でトラックが差し止めに。

10. Thousands stranded at both sides of border

Earlier in the day, some 700 South Koreans who had planned to enter Kaesong were stranded on the South Korean side, the Unification Ministry said. The ministry said all South Koreans staying at Kaesong are safe, and urged Pyongyang to restore the line immediately.
38度線の両側で千人以上が滞留
一方国境の反対側では、この日の朝700名以上の韓国人がケソンへ入れず、韓国サイドの検問所で足止めになっていると韓国政府の統一相から報告された。しかしケソンに残留している韓国人の身柄に別状はなく、韓国政府は北朝鮮政府に一刻も早く国境を再開するよう要請している、と統一相は語った。
d0123476_2211261.jpg
北朝鮮の首都平壌市内を走るクルマ 街中で見かけるポスターはすべて国威発揚の政治的プロパガンダが目的

11. Yearly joint drill for decades repetition

Hundreds of thousands of troops are amassed on each side of the Demilitarized Zone separating the two Koreas, making the Korean border one of the world's most heavily armed. The United States, which has 28,500 troops in South Korea, hold military exercises with the South every year. Pyongyang routinely condemns them as rehearsals for invasion despite repeated assurances from Seoul and Washington that the drills are purely defensive.
毎年恒例の合同演習に北の強い反撥
38度線非武装地帯の国境の両側では、二つの朝鮮国家、北朝鮮と韓国の軍隊がそれぞれ数十万人の規模で配属され、現時点では多分この国境地帯が、世界でももっともものものしく武装されたプレ・ウォーゾーンであることは間違いない。
現在韓国には28,500名の米軍兵士が常駐しているが、韓国政府軍との合同演習は毎年行なわれている。北朝鮮側では恒例の実戦演習が始まるたびに、米韓双方から出される「単なる防衛演習の一環」という釈明にもかかわらず、本来の目的は北への侵攻作戦のリハーサルであると非難し続けててきた。

d0123476_22171151.jpg
左:北朝鮮のミサイル打上げと威嚇宣言に抗議して金正日の写真を燃やすソウルのデモ
右:北朝鮮兵士(スパイ?)に扮した兵士を捕獲連行する実戦演習中の韓国駐留米軍兵士


12. Drills operated with 26,000 troopers

The exercises, which will involve some 26,000 U.S. troops, an unspecified number of South Korean soldiers and a U.S. aircraft carrier, are "not tied in any way to any political or real world event," Gen. Walter Sharp, commander of the U.S. troops, said Monday.
米韓両軍で2万6千の兵力動員
今回の実戦演習には、総数26,000名以上の米兵と、米海軍の航空母艦一隻が参加。一方数十万名が国境近くに駐屯している韓国軍兵士の数は明らかにされていない。この演習目的に関して、韓国駐留米軍の総指揮官であるウォルター・シャープ司令官は、次のように説明した。
「今回の演習は、特定の政治目的や実際の国際時事とはまったく関係ありません。」 <了>

【 米国時間 2009年3月8日 『米流時評』ysbee訳 】
d0123476_2218119.jpg
左:米軍のAPC/Armor Personnel Carrier /中:韓国駐留米軍の総指揮官ウォルター・シャープ司令官
右:ソウルの朝鮮戦争記念ミリタリーミュージアムに展示してある、北の打上用ミサイルとスカッドミサイル


d0123476_15185449.jpg 3/08 警告!北朝鮮が即時臨戦態勢、衛星撃墜なら「戦争」と威嚇
 3/06 作家フォーサイス 次の小説はギニアビサウのクーデタ
 3/05 「事実は小説よりも奇なり」フォーサイスが遭遇したクーデタ
 3/04 新自由主義経済の終焉と景気の氷河期
 3/03 ウォール街の真冬はいつまで続くのか?
 3/02 ウォール街にブリザード!ダウ6千ドル台へ急落

d0123476_1023580.jpg
d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/9442710
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/9442710

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。
スパム妨害に遭い、ランキングが「暴落」しました。ワンクリックで応援をよろしく!

d0123476_12465883.gif


ブログランキングでは社会経済ニュース部門。クリックで応援をお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ   ブログ村のランキングでは国際政治部門です。変わらぬ応援に感謝!


by ysbee-2 | 2009-03-08 21:48 | トンデモ北朝鮮

クリントンと金正日/核と平和のアメとムチ

f0127501_128435.gif

    ||| クリントンの半島対処外交 |||

d0123476_15525074.jpg
クリントン国務長官「オバマ政権は半島問題解決に向けて直接対話の用意」

d0123476_18552829.gif前回の記事の中では、きわめて重要な転機が記されていた。クリントンのアジア外交方針の演説の中で、特に中国よりも日本を「アメリカの友軍として再確認する」と断言している点である。ブッシュ時代の中国朝貢外交は、ユダヤ資本の中国投入を無制限に許していた。

毎年2桁の経済成長を重ねた中国は、グローバル経済の潮流の最先端で、世界の工場と化し国富を蓄積。一党独裁政権下にあっては、国益はそのまま軍備に回る。おめでたい話だが、世界が諸手を上げて中国の軍備拡張を手伝っていたようなものだ。オバマの新しいアジア外交政策では、そうしたビジネス偏重の盲目的旧体制を一蹴し、戦後以来の歴史ある日米友好関係の重大さを、あらためて再評価しているように受け取れる主張である。
d0123476_9361583.jpg
以前にも書いたが、オバマは中国がグローバルな紛争国の弾圧体制側やテロ組織へ、承知の上で武器を輸出取引していることを問題視しており、いずれはっきりした摘発、あるいは抗議の姿勢をとるのではないかと、私は期待している。少なくとも、これまで彼を初めから支援してきたリベラルのブログでは、長年敵視されてきたグローバル経済の汚辱の部分だからである。

とりあえず、クリントン国務長官が講演で明らかにした、日本との新しい関係に関する部分を前編で紹介したが、後編では北朝鮮との新しい外交関係についての翻訳である。ブッシュ時代には石油がらみで中東外交に重きが置かれたが、オバマ政権の元では、各地域の特殊性を十二分に知り尽くしたベテランを、それぞれ任命した。
d0123476_9182857.jpg
戦争から平和へと、グローバルな潮流を変えようとしているオバマ新政権。特にアジア地域に対しては、友軍であってほしいという願望が顕著である。北朝鮮に対しても、頼りないヒル特使任せだったブッシュ時代とは打って変わって、クリントン長官自身が直接対応する用意もできていると、平和的なメッセージの中にもすでにその強い姿勢をしっかり打ち出しているので、今後の金の対応と半島外交の展開が楽しみではある。

【米国時間2009年2月14日『米流時評』ysbee】

__________________________________________________________________
FEBRUARY 14, 2009 | 『米 流 時 評』 |  時事評論ブログ雑誌・デイリー版  2009年2月14日号
d0123476_17164267.gif

 A s s o c i a t e d P r e s s | B R E A K I N G
クリントン長官:核開発廃絶と経済援助・国交回復・平和条約を交換条件に
米国時間 2009年2月13日午後11時51分 | AP通信・ニューヨーク支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_9202274.jpg
Clinton Warns N. Korea: No 'Provocative' Moves
She outlines priorities for Asia trip, including crucial issues in China, Japan
FEBRUARY 13, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
NEW YORK — Secretary of State Hillary Rodham Clinton, making her first major policy speech, urged North Korea Friday not to take any "provocative" actions that could undermine peace efforts.

クリントンから金へ「挑発行為はダメよ」
ニューヨーク発 |13日金曜ニューヨークで開催された、アジア・ソサエティ主催のフォーラムへ出席したヒラリー・ロッダム・クリントン国務長官は、米国の外交方針に関する就任後初の講演を行なったが、その中で北朝鮮に対する方針にふれ「東アジア和平への努力をむなしくするような、いかなる『戦争挑発行為』を取らないように」そ平壌政府に促す発言をした。
d0123476_9211732.jpg
昨年暮れに行なわれた北朝鮮建国60周年記念式典に出席しなかった金正日 その直後から健康危機説が流れた

2. China: Priority on environmental issue

Climate change will be another diplomatic priority, Clinton said, especially because of China's fast-growing industries. "Climate change is not just an environmental nor an energy issue, but also has implications for our health, our economies and our security," she said.
中国へ:環境汚染問題の解決策を
クリントン長官はまた、アジアの外交問題のもうひとつの優先事項は「地球温暖化問題」になるだろうとし、その理由は、特に温暖化の原因が中国の急速な工業化にあるからだと語った。
「地球温暖化問題は、ただ単に環境汚染やエネルギー問題に根ざすだけでなく、われわれの健康や経済・治安とも深く関わってくる問題です。」
d0123476_9254971.jpg
中国の急激な経済成長は、グローバル経済の潮流に乗って「世界の工場」としての立場を確立したからであるが、今や中国の垂れ流す公害は地球温暖化に拍車をかけ、東アジア全域の大気汚染の元凶となっている。

3. Call to give up N. Korea's nuclear programs

Amid press reports that North Korea might be preparing a long-range missile test, Clinton pledged to hold the communist regime to its commitments to give up its nuclear programs in return for international aid and political concessions. "We will need to work together to address the most acute challenge to stability in northeast Asia: North Korea's nuclear program," she said.
北朝鮮へ核兵器開発廃絶を呼びかけ
北朝鮮が長距離ミサイルの発射実験を準備中という報道に関しては、クリントンは厳しい姿勢を見せ、次のように明言した。
「国際的経済援助や政治的会談が可能であることの見返りとして、北朝鮮の共産党政権に対しては核開発計画を放棄するという取り決めを守らせます。われわれ(米国とアジアの友好国)は、北東アジアの安定化に対するもっとも厳しい試練『北朝鮮の核開発』に対して、ともに協力して働きかける必要があるでしょう。」
d0123476_92758.jpg
上院議員時代から核廃絶問題に取り組んできたオバマは、旧ソ連盟邦国などの管理の杜撰な国からアルカイダなどテロ組織が核を入手する危険性を、世界にとって最大の脅威であるとこれまでにも口をすっぱくして警告してきた。

4. 'Opportunity to move discussions forward'

On North Korea, Clinton said the Obama administration is committed to working with the reclusive country through the framework of six-nation talks that produced the nuclear agreement. "We believe we have an opportunity to move these discussions forward," she said.
「和平への対話を前進させる可能性」
クリントン長官は、オバマ政権の北朝鮮核問題に対処する方針として、次のように述べた。
「東アジアにおける核に関する協定を結ぶための六カ国会談の枠組みを通して、孤立した北朝鮮とも協調して問題解決にあたる覚悟です。われわれは直接の話し合いを通して、お互いに問題解決へと前進する可能性をもっていると信じます。」
d0123476_928197.jpg
昨年末の建国60周年記念式典に姿を見せなかったため、一時は「死亡説」の流れた北朝鮮政府の金正日総書記

5. U.S.: To normalize relations with N. Korea

"But it is incumbent on North Korea to avoid any provocative action and unhelpful rhetoric toward South Korea." The United States is willing to "normalize" relations with North Korea, Clinton said, but only if the regime in Pyongyang agrees to abandon its nuclear weapons programs and accept a program of verification.
米国は北朝鮮との国交回復も検討
「しかし、いかなる挑発的行為も韓国に対する問題発言も避けることは、北朝鮮にとって(国際的に承認されるための)必須条件です。米国は北朝鮮との国交正常化に対する意向はありますが、ただしそれは、平壌政府が核兵器開発計画を放棄して(国連 IAEAの)立入検査を受け入れてクリアした場合に限ります。」
d0123476_930423.jpg
夫君のビル・クリントンは90年代に大統領を2期務めた経歴をベースにクリントン・グローバル・インスティチュートを設立。主に開発途上国の国家開発や産業振興のコンサルティングやエイズ撲滅などで世界を飛び回っている。

6. U.S. aid economy with 'De-Nuking' North

She suggested the United States could provide energy and economic aid and sign a peace treaty to formally end the Korean War. The 1950-53 conflict ended with a truce, and the two Koreas face each other across one of the world's most heavily armed borders.
核を放棄すれば米国から経済援助
クリントン長官はまた、米国側から北朝鮮への援助条件も示唆し(核放棄をクリアすれば)米国はエネルギーと経済援助を供与するとし、さらには半世紀以上停戦状態のままになっていた朝鮮戦争を、最終的に正式に終結するための平和協定(相互不可侵条約)を結ぶこともできると語った。
1950年から53年まで闘われた朝鮮戦争の結果、朝鮮半島は38度線の非武装地域をはさんで南北に二分され、世界でももっとも重装備の軍備が敷かれた地域のままである。
d0123476_9314812.jpg
朝鮮半島の38度線の国境を廃絶して南北統一を、と訴える民族統一を悲願とするソウルの統一運動のデモ

7. Peninsula to reach permanent peace treaty

"If North Korea is genuinely prepared to completely and verifiably eliminate their nuclear weapons program, the Obama administration will be willing to normalize bilateral relations, replace the peninsula's long-standing armistice agreements with a permanent peace treaty, and assist in meeting the energy and other economic needs of the North Korean people," Clinton said.
半島問題:休戦から恒久平和条約締結へ
「北朝鮮が核兵器開発計画を、完全に確認できる形態で放棄する用意を真摯に行なう場合には、オバマ政権は米国と北との二国間の外交関係をすすんで正常化するつもりです。その際には、長年一時休戦の協定で停滞していた半島平和の問題を、恒久的平和条約締結へと進められますし、北朝鮮の民衆が切望しているエネルギーと経済援助を見返りとして供与できるでしょう。」
クリントン国務長官は、米国と北朝鮮の新しい外交関係の可能性について以上のように講演した。
<了>
【 米国時間 2009年2月14日 『米流時評』ysbee訳 】
d0123476_931545.jpg
左:北朝鮮政府の要職に就く金正日の義弟/中:中国からの親善使節を迎える金正日/右:韓国の統一推進担当相

◀前号「クリントンと日本/拉致被害者家族と東京で会談」
▶次号「ガザ戦争終結へ!ハマスが1年半の停戦をついに受け入れ」
▶予告「アメリカの大いなる脱出・超大型活性化予算ついに成立!」
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/9352250
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/9352250

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。ワンクリックがブログのエネルギーです!
d0123476_12465883.gif


かなり凹んでます。クリックで挽回に応援をよろしくお願いします!
d0123476_6362575.gif
  ブログ村の国際政治部門ではおかげさまで2位です。変わらぬ応援に感謝!



▼米流時評 特集『オバマの時代』記事リストへ続く
by ysbee-2 | 2009-02-14 10:08 | トンデモ北朝鮮

半島危機再び、金の一声で南北統一から一転 戦争へ?

f0127501_128435.gif

    ||| 狼少年・金の戦争原理主義 |||

d0123476_223529.jpg
 北朝鮮の金正日主席、韓国との統一化路線を破棄「戦争への傾斜」を宣言
 深まる李明博政権との亀裂、オバマ新政権の東アジア外交政策への牽制か


d0123476_18552829.gif今回の威嚇発言の伏線は、昨年10月にすでに表面化しており、その当時でさえ韓国ではミサイルによる先制攻撃を、北は核の使用を、と南北双方が敵意を公けにむき出しにして、威嚇合戦を展開していた事態だった。どうも、イランのアフマディネジャド大統領にしろ、北の金正日主席にしろ、「核」というジョーカーを外交の切り札にして、戦争を起こすぞと脅す狼少年の傾向があるようだ。

今回突発したように見える半島の危機も、実はソウルで李明博大統領が就任した時点から徐々にエスカレートしてきた潮流の波頭であり、昨年10月末の南北衝突の記事でそのへんの詳しい事情に触れているので、下記のエントリーでお読みいただければ、多少背景の陰影が濃くなることと思う。

d0123476_14302471.jpg▶米流時評08年10/28号「特報!北朝鮮兵38度線脱北/北朝鮮、韓国に核の威嚇」
・4月から2人目の脱北者、北朝鮮兵士が38度線の非武装地帯で南へ越境亡命
・韓国は北の核攻撃に備え先制攻撃を宣言、北は攻撃があれば核で報復と威嚇

d0123476_2236294.jpg
昨年10/28のエントリーより一部引用: <前略>……中国共産党のチベットや東トルキスタン、法輪功への弾圧。ビルマ軍政の僧侶に対する弾圧。プーチンロシアのチェッチェン独立派への弾圧。北朝鮮の自国民に対する弾圧。どれも軍事独裁政権が体のいい愛国のお題目の元に、思想と信仰の自由を訴える国民を圧殺する、「国家統一」という名を借りた現代の悪夢そのものである。

今日はたまたま北朝鮮関連のやや大きな記事が4本もあって、どれも紹介したかったのだが、この脱北兵士のニュースが全体の潮流を紹介する意味でも有意義に思えたので翻訳してお伝えしたい。他の3つの記事は、最初に読んだのが「北が韓国を核攻撃と威嚇」という物騒な話題だが、その中身はこの記事にも重複して載っているので、金正日体制特有のセンセーショナルな脅しを発表した前後関係が理解できると思う。………<後略> 10/28/2008「北朝鮮、韓国に核の威嚇」より

【米国時間2009年2月1日『米流時評』ysbee】

__________________________________________________________________
FEBRUARY 1, 2009 | 『米 流 時 評』 |  時事評論ブログ雑誌・デイリー版 2009年2月1日号
f0127501_6495131.gif

  Associated Press | B R E A K I N G
北の金主席、韓国との統一化路線を破棄「戦争への傾斜」を宣言
米国時間 2009年2月1日午前5時35分 | AP通信・ソウル支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_171521.jpg
N. Korea Says Two Koreas on Path Toward War
Analysts say aggressive rhetoric aimed at grabbing Obama's attention
FEBRUARY 1, 2009 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
SEOUL, South Korea — North Korea warned on Sunday that the downward spiral of relations with the South has pushed the peninsula to the brink of war, two days after it said it was scrapping all pacts with its rich capitalist neighbor.

南北間は戦争へ一触即発の危機
韓国・ソウル発 |1日日曜、北朝鮮政府は「韓国との外交関係の悪化は朝鮮半島を危機に陥れ、戦争へ一触即発の段階まできている (pushed the peninsula to the brink of war)」と警告を発した。この警告は、恵まれた経済を謳歌する隣国の資本主義国家、韓国との間に交わした全ての和平交渉を撤回すると、北朝鮮政府が宣言してからわずか2日後の重大発言である。
d0123476_2239823.jpg
2. Aimed to grab the attention of Obama admin.
Analysts say the rhetorical volleys are aimed at changing the hardline policies of the South's president and are meant to grab the attention of new U.S. President Barack Obama. "The policy of confrontation with the DPRK (North Korea) pursued by the (South Korean) group is ... the very source of military conflicts and war between the North and the South," the North's official KCNA news agency reported a commentary in the communist party newspaper as saying.
目的は李政権への威嚇と米オバマ新政権の牽制
朝鮮問題分析専門の評論家は、北朝鮮の今回の一連の威嚇発言は、親米派である韓国の李明博大統領の、北朝鮮に対する強硬路線を改変させる目的で発せられたと見ており、さらには米国の新しいオバマ政権の注意を引く意味合いが込められていると解釈している。

「韓国政権がとっている北朝鮮と敵対する政策は、軍事的対立要因の最たるものであり、
 さらには南北間の軍事紛争と、ひいては戦争の最たる要因となりえるものである。」


北朝鮮政府の公的報道機関であるKCNA新報社では、北朝鮮共産党の機関紙に掲載されたこうした政府の声明をニュースで報道した。
d0123476_2240645.jpg
昨秋の危機にソウル近郊のヤンピョン山地で実弾ミサイル発射演習を実施する、韓国空軍の戦闘ヘリAH-1Sコブラ

3. Technically still at war since 1950

"In Korea in the state of armistice confrontation means escalated tension and it may lead to an uncontrollable and unavoidable military conflict and a war," it said. The states, technically still at war because their 1950-53 conflict ended with a cease fire and not a peace treaty, have more than 1 million troops near their border. There are about 28,000 U.S. troops in South Korea to defend the country.
1950年以来継続している戦争
南北朝鮮は1950〜53年の朝鮮戦争で激しい戦闘を展開した後南北に分裂し、一応停戦(cease fire)とはなったものの、いまだに相互不可侵の和平協定(peace treaty)を結んでいないために法規的には両国間の戦争は続いたまま(technically still at war)という状態である。
したがって現在でも100万以上の軍隊が38度線の非武装地帯(DMZ/Demilitarized Zone)の両側に駐屯し、国境警戒にあたっている。さらに韓国側には国防の一環を担う目的で、2万8千名の米軍が常時駐屯している。

d0123476_22414993.jpg
左:38度線の非武装地帯をはさんで韓国側を監視する北の警備兵/右:軍事博物館に展示してあるスカッドミサイル

4. North's reform in diplomatic policy

The North's bureaucracy works slowly to form policy and it may still be trying to figure out its approach with the new Obama team, analysts said, making it easier for Pyongyang to direct its anger at Washington's allies, including Seoul.
オバマ新政権に対応する外交方針の模索
こうした一連の北朝鮮の威嚇発言について、極東地域専門の外交アナリストはこう見ている。
「北朝鮮政府の軍事官僚たちは、米国に誕生したオバマ新政権に対する外交方針への変更を、そろそろと手探りで見当をつけてはいるものの、どのようなアプローチで迫るのかをいまだ模索中なのかもしれない。なぜかと言えば、そうしたもどかしさと苛立ちを威嚇発言に託して(日本も含む)近隣の親米政権国家、特に韓国政府に向かって八つ当りするのは、平壌政府にとっては朝飯前の常套手段だからだ。」
d0123476_22471484.jpg
世界各国に同時中継されたバラク・オバマ第44代米国大統領就任式の一部始終。写真はベルリンのプロジェクター

5. Threats to destroy the relation with S. Korea

The North in recent months has repeatedly threatened to destroy the conservative government of President Lee Myung-bak, which ended a decade of free-flowing aid to Pyongyang after taking office a year ago. Lee's government mostly ignores Pyongyang's taunts.
深まる韓国李明博政権との亀裂
北朝鮮のここ数ヶ月の動向はと言えば、韓国の保守派である李明博政権への威嚇発言を繰り返していた。それというのも、李大統領が昨年2月に政権の座に就いて以来、太陽政策としてそれまで10年間実施されていた、北朝鮮政府への無条件の財政援助を打ち切ったためである。しかし、李政権はそういった北の威嚇発言に対して、もっぱら無視を続けてきた。
d0123476_2245352.jpg
昨年2月に韓国大統領に選出され4月にブッシュ大統領を表敬訪問した李明博。左のワシントン韓国ソサエティでの講演はわかるが、解せないのは右の写真。9/30にロシアを訪問し、プーチンの出身地サンクトペテルスブルクの大学で名誉学士号を受けている。グルジア紛争で米露が冷戦状態だった時期にあっては、完全なダブルスタンダード。

6. Tactical naval confrontations with South

"North Korea's escalating threats do not indicate major hostilities are imminent," said Bruce Klingner, an expert on Korean affairs at the Heritage Foundation in Washington. "However, they could easily presage another round of tactical naval confrontations with South Korea in the Yellow Sea."
韓国海軍との衝突の危険性も
また、ワシントンにある研究機関ヘリテージファンデーションの朝鮮問題のエキスパート、ブルース・クリングナー氏も、次のように分析している。「北朝鮮がいくら軍事的な威嚇を頻繁に口に出して脅してきても、それがすぐさま戦意につながるというわけではありません。しかしながら、黄海で北朝鮮と韓国海軍が衝突する危機が再発する危険性は、大いにあります。」
d0123476_22484843.jpg
北緯38度線をはさんで朝鮮民族を南北に分つ非武装地帯 DMZ。両国は実質上休戦状態で終戦にはいたっていない。

7. Deadly skirmishes in Yellow Sea

The two Koreas fought deadly naval skirmishes in disputed Yellow Sea waters off the west coast in 1999 and 2002. North Korea has clamped down on it border with the South in recent months and has canceled cooperation deals reached during a period of detente in the past few years before Lee came to power.
黄海をめぐる熾烈な闘争
ふたつの朝鮮は1999年と2002年の2度にわたって、朝鮮半島西岸の黄海海上で両国海軍同士の衝突で戦闘態勢をとり戦死者を出している。特に北朝鮮はここ数ヶ月、たびたび韓国との境界線を破り南下して領海侵犯を冒し、黄海上の脅威となってきている。
盧武鉉大統領時代に数年間続いた「半島デタント時代」には、太陽政策をさらに推進する融和政策がとられてきたが、李明博大統領政権となって以来、北朝鮮はこうした友好政策を一蹴する方向転換をあらわにしてきていた。

d0123476_17173859.jpg
8. Threats hint of Kim's recovery
The deals included reunions for separated families and running trains across the heavily guarded border. The latest move follows comments by a U.S. national security official that the secretive state's leader, Kim Jong Il, appeared to have rebounded politically from his recent health scare and is making major decisions.
金の脅しは病状回復の証拠
デタント時代の宥和政策の一環としては、南北に別れた家族の再会や、厳重警戒の国境地帯を縦断する列車運行、リゾート地の共同運営などが挙げられる。つい最近のこうした北朝鮮の動きに続いて、米国の防衛担当高官は次のような発言をした。
「秘密国家の指導者金正日は、一時は生死が危ぶまれた状態から健康を取り戻したと見えて、政治的立場を回復して主席としての機能を果たし、重要案件に決断を下せるようになったのだろう。」
d0123476_17184683.jpg
9. 'Ready to flatten even a mountain'

Kim inspected a military unit and a power plant at the weekend, KCNA said, with Kim noting "the (North) Korean people are ready to flatten even a mountain and empty even a sea at one go when called for by the Party."
「国民一丸となれば山をも崩す」
北朝鮮国営のKCNAニュースでは、金主席は2月初めの週末に軍隊と発電所を視察訪問したと報道したが、その訪問に際して金正日はこう発言したと伝えている。
「北朝鮮の人民は、いったん党の号令がかかれば、一丸となって山を崩し、海でさえ空にする用意はできている。」(核の脅威を示唆) <了>
d0123476_2252088.jpg
【 米国時間 2009年2月1日 『米流時評』ysbee訳 】

▶次号前編「オバマの戦争と平和・テロ戦争とロシアのUターン」
▶次号後編「メドベージェフ vs オバマ/ロシアのアフガン回帰」
〜メドベージェフ大統領、オバマ新政権に中央アジア防衛上の全面的協力を声明
1. ユーラシア防衛で米国に全面的協力 /2. ロシアからキルギスへ20億ドルの国債 /3. 米軍のテロ戦争アフガン戦線を代行 /4. 全面的協力の見返りは何か? /5. パキスタン補給ルート代行のロジスティックス /6. 米国の東欧ミサイル防衛計画に鉄槌 /7. 「民主主義に強制はない」/8. オバマ新政権への変化球 /9. 旧ソ連盟邦国との結束強化
▶予告「エルドアンの直言/ガザ侵攻のイスラエルを堂々糾弾・独占会見」
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/9291308
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/9291308

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。ワンクリックがブログのエネルギーです!
d0123476_12465883.gif


6位?ちょっとヘタっています。クリックで応援をよろしく!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門ではおかげさまでトップ〜2位にいます。応援に感謝!

d0123476_1243796.jpg

 テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利


by ysbee-2 | 2009-02-01 22:36 | トンデモ北朝鮮

特報!北朝鮮兵38度線脱北/北、韓国に核の威嚇

f0127501_128435.gif

  ||| 38度線脱北兵士/北 核攻撃の威嚇 |||

d0123476_1359562.jpg
4月から2人目の脱北者、北朝鮮兵士が38度線の非武装地帯で南へ越境亡命
韓国は北の核攻撃に備え先制攻撃を宣言、北は攻撃があれば核で報復と威嚇


d0123476_18552829.gif「死線を越えて」という言葉があるが、今回の記事は北朝鮮と韓国の境界北緯38度線上に半世紀以上横たわるDMZ/DeMilitarized Zone=非武装地帯の、文字通り死線を越えて脱北に成功。韓国へ亡命した北朝鮮兵士のニュースである。さらにはその事件に前後して、南北朝鮮が「ミサイル先制攻撃」対「核の報復」を宣言する緊迫の経緯を。

命を賭する危険を冒してまで、なぜ脱北者があとを断たないのか。それは、北朝鮮の社会が「地獄のスタンダード」を押し付けているからにほかならない。政府への反対意見を一切受けつけない全体主義国家。反抗する者は直ちに投獄、あるいは甚だしい場合には公開処刑。第二次大戦の終結から60年以上経つと言うのに、こうした自由の対局にある国家が存在するのを見て見ぬ振りをする国際社会。
▶関連記事: 10/28 Japan: N. Korea's Kim likely still in hospital
d0123476_141465.jpg
中国共産党のチベットや東トルキスタン、法輪功への弾圧。ビルマ軍政の僧侶に対する弾圧。プーチンロシアのチェッチェン独立派への弾圧。北朝鮮の自国民に対する弾圧。どれも軍事独裁政権が体のいい愛国のお題目の元に、思想と信仰の自由を訴える国民を圧殺する、「国家統一」という名を借りた現代の悪夢そのものである。

今日はたまたま北朝鮮関連のやや大きな記事が4本もあって、どれも紹介したかったのだが、この脱北兵士のニュースが全体の潮流を紹介する意味でも有意義に思えたので翻訳してお伝えしたい。他の3つの記事は、最初に読んだのが「北が韓国を核攻撃と威嚇」という物騒な話題だが、その中身はこの記事にも重複して載っているので、金正日体制特有のセンセーショナルな脅しを発表した前後関係が理解できると思う。
▶関連記事: 10/28 N. Korea Threatens to Turn South into 'Debris'
d0123476_1422554.jpg
その次に読んだのが、この記事トップの写真の脱北した人物の実録で、北朝鮮全体で20万人と言われる政治思想犯を収容する5つの強制収容所のレポートである。労役は、炭坑・鉱山などで1日15時間ぶっ通しの強制労働。与えられる食糧と言えばとうもろこし1本。それもあればいいほうで、放置して餓死してもおかまいなしらしい。囚人はしかたなしに、野ネズミや虫けらを捕まえて空腹をしのぐ。看守が気に入らなければ即刻死刑。他の囚人への見せしめに死体は軍用犬の餌に……… これが現世の地獄でなくて何であろうか。
▶関連記事: 10/28 N. Korea Defectors Describe Executions, Torture
d0123476_1433414.jpg
ただあまりにもすさまじい内容なので、ブログへの掲載は控えた。原文のAP通信の記事リンクだけご紹介しておく。こんな悪の権化のような"Rogue nation"=無法の国家をテロ国家リストからはずしたブッシュ政権の判断には、あらためて憤りを覚える。国務省のその決断の陰には、中国からの経済的圧力が梃子としてあったと解釈するしかない。
願わくば、オバマがすでに公約している通り、米国の次期大統領が率いる新しい政権が中国や北朝鮮を始めとする世界中の独裁政権の弾圧を糾弾し、民衆が自由を勝ち取る方向へ力を貸す大国としての "Nobles Oblige" を実行することを願って止まない。

[米国時間 2008年10月28日『米流時評』ysbee]

__________________________________________________________________
OCTOBER 28, 2008 | 『米 流 時 評』 |  時事評論ブログ雑誌・デイリー版 2008年10/28号
f0127501_457513.gif

  ASSOCIATED PRESS | B R E A K I N G
北朝鮮兵士、38度線の南北非武装地帯で 決死の越境亡命成功!
米国時間 2008年10月28日午前10時59分 | AP通信・ソウル支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_144294.jpg
N. Korean Soldier Defects to South via DMZ
Separately, stark warning issued over Seoul's 'confrontational racket'
OCTOBER 28, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
SEOUL, South Korea — A North Korean soldier has defected to South Korea through the heavily fortified border dividing the two countries, an official from the South's spy agency said Tuesday, in only the second such defection in a decade. The North Korean defector was being investigated, a National Intelligence Service official said, declining to identify his name, rank and the date of his defection.

兵士の脱北は10年間でわずか2人目
韓国・ソウル発 |現地時間で28日火曜、南北朝鮮を2分する38度線非武装地帯の厳重な武装警備を突破して、北朝鮮の政府軍兵士1名が韓国側へ越境亡命したと、韓国の諜報機関NIS高官が情報を明かした。北鮮兵士のこのような脱北事件は、ここ10年間でわずかに2度目のケースである。脱北兵士はただちに身柄を調査されたが、NIS高官は兵士の氏名・階級・亡命日時を公表するのは控えた。
d0123476_1452539.jpg
朝鮮半島を北緯38度で南北に二分する非武装地帯 南北朝鮮は事実上いまだ講和条約を結んでいない「休戦状態」

2. Approaching S.K. post in DMZ

文字数制限のため英文省略
38度線の韓国側堡哨基地へ亡命
この北朝鮮兵は、38度線の非武装地帯の中央にある韓国側の堡哨警備施設へ単独で歩み寄り、韓国への亡命を申し出たと、韓国の諜報機関NISの高官は語っている。同施設の韓国軍高官に兵士が語った亡命の理由は、北朝鮮での生活に嫌気がさし共産主義国家での将来の人生を考慮した結果の行動だと伝えている。ただしNISの高官は諜報機関の規則上、名前を公表できない立場にあり、今回は匿名での情報公開である。
d0123476_14551020.jpg
3年越しの6カ国協議で北の核放棄までたどりついたが、IAEAの監査入国条件で一進一退の煮えきらない状況

3. Second defection since April

文字数制限のため英文省略
4月以来2度目の越境脱北者
北朝鮮兵士が38度線を超えて韓国側へと亡命した事件は、過去10年間で今回が2度目である。また北朝鮮政府高官が38度線を超えて脱北した例は、4月に起きたばかりである。DMZ/38度線の非武装地帯は、世界でももっとも警備の厳重な国境線のひとつに挙げられるため、この地域を越境しての亡命は非常に稀である。通常北朝鮮人が共産主義の母国を捨てて国外逃亡する場合、ほとんど大部分は陸続きの中国へ脱走し、その後東南アジアの自由主義国家を経て韓国へたどり着くのが常道である。
d0123476_14111288.jpg
2月に大統領に選出され4月にブッシュ大統領を表敬訪問した李明博大統領 左のワシントン韓国ソサエティで講演はわかるが、解せないのは右の写真。9/30にロシアを訪問し、プーチンの出身地サンクトペテルスブルクの大学で名誉学士号を受けている。グルジア紛争で米露が冷戦状態だった時期にあっては、完全なダブルスタンダード。

4. 14,300+ defectors since Korean War

More than 14,300 North Koreans have arrived in the South since the Korean War, according to South Korea's Unification Ministry. Relations between the two countries have been tense since South Korean President Lee Myung-bak's conservative government took office in February, pledging to get tough with Pyongyang.
朝鮮戦争終結以来、脱北者14,300名以上
韓国の南北統一省の調べによると、朝鮮戦争終結以来韓国へ亡命した北朝鮮脱北者の総数は、14,300名以上にのぼっている。韓国では、平壌政府に対して厳しい姿勢で臨むと公約していた、保守親米派の李明博大統領が今年2月に政権について以来、南北両国間の関係は緊張が高まっている。
d0123476_14172920.jpg
10/21 南北朝鮮統一をスローガンに李明博の親米政策に抗議しソウルをデモする、北に家族が残留する韓国人団体

5. 'Confrontational racket'

The two sides had no official contact until a military meeting earlier this month, and 20-minute talks were held Monday at the border. Earlier this month, Gen. Kim Tae-young, chairman of South Korea's Joint Chiefs of Staff, told a parliamentary committee that his military was prepared to attack suspected nuclear sites in North Korea if the communist country attempts to use its atomic weapons on the South.
20分間の板門店南北軍事会談
今月初めに両国軍部高官が、38度線上の板門店でわずか20分の会談を持つまで、南北両サイドの公式会談は皆無だったと言っていい。また今月早々に、韓国三軍の統合総司令官である金大楊将軍は「万一北朝鮮が韓国に向かって核兵器を使用する計画がある場合には、韓国軍は北朝鮮にある核施設をただちに (ミサイル) 攻撃する用意ができている」と、韓国国会の軍事委員会で発言し注目された。
d0123476_1420235.jpg
10/22 対テロ戦争演習中の韓国武装警察、隠密指令を受けて特殊任務を遂行するレンジャー部隊である

6. Against South's pre-emptive strike

Meanwhile, North Korea warned it would turn South Korea into "debris" and break off all relations if Seoul does not halt "confrontational" activities against the communist country. The North threatened to cut off all ties if the "confrontational racket" continues, citing a South Korean general's remarks about a pre-emptive strike.
韓国の先制攻撃に対抗姿勢
こうした両国間の緊張が高まる一方で、北朝鮮は「万一韓国がわが共産主義国家に対して挑戦的な行動を止めない場合には、我が国は韓国を『灰塵に帰し』すべての外交関係を遮断するつもりである」と警告を発した。また韓国の総司令官が発した「先制攻撃」の発言に対しては、「挑発的な雑音を続けるならば、北は (6カ国協議も含めた) すべての外交関係を廃棄する」と威嚇した。
d0123476_1425082.jpg
10/28 ソウル近郊のヤンピョン山地で実弾ミサイル発射演習を実施する、韓国空軍の戦闘ヘリAH-1Sコブラ

7. Threat to turn S. Korea into debris

The defense minister commented about Kim Jong Il's health and propaganda leafleting by activists. "The puppet authorities had better remember that the advanced pre-emptive strike of our own style will reduce everything opposed to the nation and reunification to debris, not just setting them on fire," the North's military said in a statement carried by the state-run Korean Central News Agency.
韓国へ核攻撃の威嚇
この発言の際に北の防衛長官は、金正日総書記の健康状態と、韓国側の統一運動のプロパガンダ用チラシに関してもふれた。「米国の傀儡である韓国の政権は、我が国独自の先制攻撃方式ならば、敵対国家のすべてを炎上させるだけでなく、灰塵に帰することができる近代兵器だということを、肝に銘じた方が良い」北の軍部総司令官はの発言は、国営メディアの朝鮮中央新報によって報道された。
d0123476_1427481.jpg
今夏6カ国協議での約束通りに、核開発停止のデモンストレーションとして寧辺=ヨンビョンの核燃料炉を爆破してみせた北朝鮮。しかしその後もころころと主張を変え、先月は寧辺に新しい核燃料炉を再建すると警告を発した。この脅しで米国の国務省が折れて、北をテロ国家認定リストから削除したというのが実質的経緯らしい。

8. Kim's current via Korean spy agency

Also Tuesday, South Korea's spy chief told lawmakers that North Korean leader Kim Jong Il — though "not physically perfect" — appears to be recovering and is running the country without difficulty. South Korean and U.S. officials say North Korea's autocratic 66-year-old leader suffered a stroke, reportedly in mid-August. North Korea denies he is ill.
韓国諜報による金正日の近況
28日火曜にはまた韓国の諜報部局長が、国会の諜報委員会で北朝鮮の金正日総書記の近況について報告したが「身体的に完全な状況ではない」と述べた。諜報情報によると、金総書記は回復の途上にあるものの、国家を指揮する上では何ら差し障りないようであると結論づけた。これまで韓国と米国の両政府は、報告によると今年66歳になる北朝鮮の独裁者が8月中旬に脳溢血を患った、という諜報情報を信頼していた。しかし北朝鮮側では、金総書記が病床にあった事実を否定している。
d0123476_1433651.jpg
10/13 北をテロ国家リストから削除した米国に抗議して、反北・反米のデモを米大使館前で展開するソウル市民

9. General 'Kim remained in control'

National Intelligence Service chief Kim Sung-ho made the remarks during a closed-door session with a parliamentary committee, according to Rep. Park Young-sun of the opposition Democratic Party. Later, South Korean Defense Minister Lee Sang-hee told a news conference in Washington that both the U.S. and South Korea believed Kim Jong Il remained in control, adding, "If we show him too much attention, then we might spoil him."
韓国防衛相「金正日の指導力継続」
国会の軍備委員会のメンバーを召集して非公開で開かれた緊急会議の席上、韓国諜報部 NISの金長官から以上のような諜報情報がもたらされたと、出席者のひとりで野党民主党の朴ヤンスン議員は伝えている。また現在米国側との会議のため訪米中の李楊孫防衛相が、ワシントンの記者会見で語った内容では、米国と韓国の両国とも「金正日総書記は北朝鮮政府の指令権限をいまだに把握している」と見ており、「われわれが金の去就にあまりにも注意を向け過ぎると、彼を甘やかす結果を招くだろう」という忠告を補足した。

[注:この段落の行間に、現在米国と韓国が北朝鮮に対処する方策を「共同で」練っている体勢が浮かび上がっている。韓国の防衛相が現時点でなぜ米国にいるのか? 答えはひとつ、彼の発言とは裏腹に、米韓ともに「ポスト金正日」の半島の防衛体勢を検討しているのだろう。わたしにはそういう解釈が一番すんなり理解できる。しかし、日本の防衛相が呼ばれていないというのが非常に気にかかる。万一、金が崩御したあとで北の軍部が核を使用して暴発したとしても、日本までには火の粉が降りかからないという前提なのだろうか? それとも韓国とは別個に、日本政府とは駐留米軍の司令官と東京で防衛対策が練られているのだろうか? 日本の記者諸君は、麻生首相の立寄先のカクテルの値段などを詮索するよりも、防衛省のキーパースンが誰と何処で逢って何を話しているのか、という「ポスト金のアジア対策」の進展を追いかけるべきだろう。]
d0123476_1436330.jpg
10/28 KOAFEC/韓国・アフリカ経済協力会議に出席の、ADB/アフリカ開発銀行カベルカ頭取と韓国代表カン・マンスー財相。アフリカへの韓国の経済的影響力を伸張する狙いだが、当然先行者の中国には嫌われる構造である。

10. PM Aso: 'French doctor went to Beijing'

On Tuesday, Japanese Prime Minister Taro Aso said that Tokyo has information that Kim Jong Il may be in a hospital and a French doctor went to Beijing, perhaps en route to North Korea. "His condition is not so good. However, I don't think he is totally incapable of making decisions," Aso said at the upper house foreign affairs committee. North Korea denies he is ill, but the leader was out of public sight for two months and missed several important anniversary celebrations, sparking speculation about his health.
麻生首相「北京経由で平壌入りの仏人医師」
28日火曜、日本の麻生太郎首相は、日本政府が把握している情報として次のように語った。「金正日総書記は多分入院中なのだろう。その理由は特別な治療を施すためにフランス人の医師が北京へ向かったが、中国を経由して北朝鮮へ入国するためと思われる。彼の容態は、あまり良好ではないようだ。しかしながら、彼は政策に決断を下す程度のことはできる状況だと考えられる。」麻生首相は、参議院の外交問題委員会で、以上のように説明した。
北朝鮮政府自体は、金が病床にあることを否定しているが、北の独裁者が公けの席から姿を消してからすでに2か月も経過しており、特に建国60周年記念式典の重要なパレードに欠席したことなどから、健康状態をいぶかる疑惑の噂に火がついたのも事実である。 [了]
d0123476_1441619.jpg
10/20 韓国の首都圏地下鉄のソウル駅構内に設置のテレビ画面に現れた北の金正日の映像。健康に生存を強調する北の政府発表だが、映像が夏のものでかえって猜疑心をあおる結果に。
d0123476_1023580.jpg
【 米国時間 2008年10月26日 『米流時評』ysbee 訳 】
»» 次号「号外!パキスタン西部ケッタ地方大地震で数百名死亡」へ
»» 前号「号外!イラクの米軍ヘリがシリア領空侵犯!空爆で8名死亡」へ(未掲載)

«« 前々号「テロ戦争最前線 後編・タリバン殲滅まであと半年」へ


d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8840537f0127501_6213945.jpg
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8840537

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。クリックでの応援に感謝申し上げます!
d0123476_12465883.gif


4〜7位を行ったり来たり。クリックで応援をよろしく!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまで1〜2位です!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利


▶クリックして『米流時評』の特集記事インデックスへ
by ysbee-2 | 2008-10-28 15:04 | トンデモ北朝鮮

北朝鮮が重大発表か?外交官に待機命令

f0127501_128435.gif

   ||| 北朝鮮が重大発表を予定 |||

d0123476_2392166.jpg
北朝鮮政府近々に「重大発表」のため、海外駐在外交官に待機指令

d0123476_18552829.gif今月に入ってから、生死が曖昧になっていた金正日。北朝鮮政府は死亡説の噂を打ち消そうと、サッカーの試合を観戦したとか、軍隊視察の写真を発表して「金生存」の証拠作りに必死である。

その間にも、米国では「ウォール街恐慌」の大ニュースに埋もれてトップニュースにはならなかったが、平壌発のアブナイニュースが飛来していた。9月24日にはIAEAの核施設監査員の施設立入りを禁止して、寧辺の核施設を再び建設する予定と発表したり、10月に入っては7日にミサイルを発射したり。その脅しの結果かどうか、2日後にブッシュ政権は北朝鮮を、とうとう「テロ国家のブラックリスト」から抹消してしまった。そのまた2日後には北朝鮮政府はころっと態度を変えて、視察団へ立入りを許可している。
d0123476_755676.jpg
一方今や38度線を挟んでの敵対国家に後戻りしてしまった韓国とのにらみ合い。きっかけは、7月11日に起きた韓国人女性への発砲射殺事件。韓国との相乗り観光プロジェクト金剛山リゾートで、北朝鮮の国境警備兵が韓国人の女性ツーリストを射殺した事件である。

d0123476_11403657.jpgこの件に関しては、偶発と言うよりも親米姿勢を強調する李大統領への宣戦布告、と受け取る外交専門家が大半だ。李明博が「親北宣言」を発した直後に起きたというタイムラインのせいでもある。この事件の真相解明はいったいどうなったのだろうか? 未曾有の経済危機の暴風雨に見舞われた米国では、韓国の国境線保安どころではないようである。

さらに15日には、ハニートラップで韓国の政府高官を大量に籠絡してきた北朝鮮の女スパイ「北鮮のマタハリ」に対して韓国の裁判所で懲役刑の有罪判決が下る一件もあった。
▶北鮮のマタハリこと、犠牲者28名の女王蜂ウォン・ジョンファ(35)

両国とも米国との微妙な距離を測定しながらも南北の緊張は深まるばかりだが「生存証明」の金の写真に話を戻すと、サッカーの試合の方は米国がスパイ衛星のサテライト写真でチェックしたものの、どのスタジアムでもそれらしいゲームはなかったのが判明した。また後者の軍部視察写真の方は、以前8月中旬に発表された他の写真と同じ服装・設定・季節感で、最近の撮影ではないのがばれてしまったり、とお粗末この上ない。嘘と捏造のプロパガンダで事あるたびにひたすら不信感を増す北の政府の行動は、兄貴分の中国の犯罪的ともいえる製品管理体制と、一脈通じるものがある。
d0123476_23114419.jpg
しかし、今回はやや雲行きが違って、海外駐在の北の外交官に待機命令が出たと言う。しかも「重大発表があるので待機せよ」ということらしい。さて、発表の主題は金主席の生死なのか、はたまた米国にすり寄る韓国への果たし状なのか、やけに気を持たせる。
まずは、重大発表の予告が読売新聞に載ったというAP通信の速報を掲載したMSNBC.comのニュースサイト記事を翻訳してお届けします。(リンクと言うよりも、もつれた糸電話)

【米国時間 10月18日 『米流時評』ysbee 】

__________________________________________________________________
OCTOBER 18, 2008 | 『米 流 時 評』 |  時事評論ブログ雑誌デイリー版 10/18号
f0127501_6495131.gif

 A S S O C I A T E D P R E S S
北朝鮮政府「重大発表」のため、海外駐在外交官に待機命令
米国時間 2008年10月18日午後9時12分 | AP通信・東京支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_23104464.jpg
Is N. Korea Set to Make 'Major Announcement'?
Reports come amid looming questions about health of leader Kim Jong Il
OCTOBER 18, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
TOKYO — North Korea has ordered its diplomats abroad to be on standby for an "important announcement" that could be about the health of its leader Kim Jong Il, a Japanese newspaper said. Quoting several unidentified sources, the Yomiuri report Saturday said North Korea had told its diplomats to refrain from traveling to be ready for the announcement.

重大発表で外交官が待機
東京発 |北朝鮮政府は、海外駐在の同国外交官に対して「重大発表」があるので待機するようにと国家からの指令を発したが、その内容は金正日主席の健康状態に関してという可能性が強いと日本の読売新聞が報道した。18日土曜に掲載された同紙の記事によると、北朝鮮政府は同国の外交官に対して、いつでも重大発表を受けられるように旅行などの外出を控えて待機するよう指示を出したと伝えている。
d0123476_23125932.jpg
2. Regarding Kim's health
The order was probably issued several days ago, it said. The announcement could be about Kim's health or North Korea's relations with neighboring South Korea, it said. The report gave no further details. Japanese Foreign Ministry officials could not be reached for comment late Saturday.
重大発表は金正日の病状か?
読売新聞の記事によると、待機指令は数日前に出された模様である。予定される発表の内容は、金主席の病状か、北朝鮮と隣国の韓国との外交関係に関してと見られているが、それ以上の詳細には触れていない。今回のニュースが発表されたのは土曜の午後だったために、日本政府外相からの意見はまだ発表されていない。
d0123476_23135021.jpg
8月6日に公表された写真。この2つ下の写真と同じ司令官が写っている。金の服装もサングラスもまったく同じ。

3. Mounting speculation by absense

Kim, 66, disappeared from public view in mid-August and failed to make appearances on two important national holidays, leading to speculation he was seriously ill. U.S. and South Korean officials said he suffered a stroke and had brain surgery, but North Korea has denied he is ailing.
8月中旬以来国家的行事に欠席
今年66才になる北朝鮮の国家主席は、8月の半ばから公開の席に姿を現さなくなり、しかも国家的に重要な二つの公式行事も欠席した (特に建国60周年記念の大軍事パレード閲兵式)。このため、金主席は生死に関わる病床にあるのではないか?と言う噂が一夜で国際間に広まった。この件に関して米国と韓国の政府諜報関係者は、金が脳溢血を起こして手術などで治療中なのではないかという推論に達したが、北朝鮮政府は病気説を否定していた。

▶関連記事:9/9「金正日は死んだ?北朝鮮建国60周年式典に欠席の謎」
d0123476_23145958.jpg
共産主義国家の建国記念日には恒例の軍事パレード。特に今年は60周年にあたり、例年よりも盛大に行われた。

4. Suspicions over the date of photos

Amid mounting speculation about his health, North Korea released photos earlier this month showing Kim inspecting a military unit and appearing healthy. However, it did not say when the pictures were taken, and some analysts have said they appeared to have been made at an earlier time because the foliage wasn't appropriate for the time of year.
病気の噂解消に盛夏の写真を発表
金が執務不可能な病状なのではないかという疑惑が、国際間でますます強まってきた状況を否定する意図で、今月初めに平壌政府は金主席が軍隊を視察訪問している写真を公表し、死亡説・重体説を否定しようとした。しかしながら、その写真がいつ撮影されたのかという事実の裏付けとなる日付や詳細にはふれなかった。米国と韓国の軍事諜報専門家の数人が写真を検討した結果、現時点の北朝鮮の10月は晩秋であり青々とした夏草はありえないと言う解析から、発表された写真は死亡説・重体説の噂のながれる以前 (今年の8月中旬以前) に撮影されたもの、という判定を下した。
d0123476_2316623.jpg
金死亡説・瀕死の病床説を打ち消すために平壌政府から公表された写真。しかし夏草ぼうぼうで嘘がばれた。

5. Threat to break off with S. Korea

On Thursday, North Korea threatened to break off all relations with South Korea if its new conservative government continues what the North called a policy of reckless confrontation with the communist nation. North Korea has been unhappy with South Korean President Lee Myung-bak, who took office in February with a pledge to get tough on the North.
韓国の李政権へ国交断絶の脅し
先週16日木曜、北朝鮮政府は「韓国の李政権が、共産主義国家である我が国に対抗する懲りない政策で対抗姿勢を続けるならば、北朝鮮は韓国との外交関係から全面的に手を引く」と国交断絶をほのめかして威嚇した。この背景には、2月に政権の座についた韓国の李明博大統領が、それ以前の盧武鉉大統領の親北政策から急旋回して、北に対して厳しい姿勢で臨む方針を明らかにして以来、平壌政府が李政権を苦々しく思ってきたという経緯があった。
d0123476_23184698.jpg
4月にキャンプデービッドの大統領別邸を訪れた韓国の李明博大統領。米国の評価はビジネスに長けた政治家。

6. Freezing relationship between two Koreas

Lee's stance contrasted with that of his two liberal predecessors who aggressively sought reconciliation with North Korea by providing massive aid to the impoverished nation. The two sides fought the 1950-53 Korean War, which ended in a cease-fire that has never been replaced by a peace treaty, leaving the peninsula technically still at war. Their ties warmed significantly after the first summit of their leaders in 2000 before cooling again this year.
凍結する南北間の外交関係
李明博大統領の示す韓国の立場は、それ以前に2代続いた「親北の太陽政策」を掲げた金大中と盧武鉉の両大統領の姿勢とは、きっぱりと袂を分つ方針である。太陽政策とは「貧しい隣国」である北朝鮮に対して、同じ朝鮮民族の国家として同胞に巨額の援助をもたらし、韓国と北朝鮮の和解融合を図る意図で展開された外交政策である。
d0123476_23202141.jpg
ちなみに南北朝鮮の両国の間では、1950〜53年に米軍も巻き込んでの朝鮮戦争が闘われ、53年に両国間の休戦条約が取り交わされたとはいうものの、朝鮮半島は38度線を境に南北にまっぷたつに分断された。したがって現在でもまだ正式の和平条約にはいたっておらず、国際法的にはいまだに休戦態勢の敵国状態が続いたままである。2000年の金大中政権時に両国主席が最初の首脳会談で話し合い、南北間の緊張は一気に融解したかに見え、この政策を継承した盧武鉉政権下で実行体制の政策が展開したが、今年2月に李明博が大統領に選出され就任して以来、両国間の関係は再び冷却化した。 [了]
d0123476_1023580.jpg
【 米国時間 2008年10月18日 『米流時評』ysbee 訳 】
»» 次号「堕ちた偶像アメリカの救済・オバマ対マケインの政治学 」へ
«« 前号「バフェットの神託・株の愛国買い」へ


d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8792407f0127501_6213945.jpg
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8792407

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。クリックでの応援に感謝申し上げます!
d0123476_12465883.gif


4〜7位を行ったり来たり。クリックで応援をよろしく!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまで1〜2位です!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』グローバル恐慌レポート |||
第1章 ウォール街金融危機

9/14 号外!メリルリンチを500億ドルでBOAが買収
9/15 ウォールストリート大暴落、9/11以来のメルトダウン
9/16 号外!AIGに8.9兆円連邦救済ローン、恐慌脱出か?
9/17 経済危機と大統領選・ペイリンは共和党の自爆装置?

第2章 米国金融危機
10/01 号外!80兆円金融経済救済案、上院を通過!
10/02 下院でも通過!73.8兆円の経済救済案ついに成立!
10/06 ウォール街暴落1万ドルの大台を割る 大恐慌2.0?
10/07 2日目も暴落のウォール街・前日比 ▼508ドル

第3章 グローバル金融危機
10/08 アイスランド国家破産の危機・前編
10/09 アイスランド国家破産の危機・後編(翻訳中)
10/10 号外!GMがクライスラーを吸収合併交渉!
10/12 ダウ記録的サージで危機脱出? IMF・EUの緊急サミット効果
10/13 底が見えた!グローバル・メルトダウンからの Uターン
10/14 ウォール街実録・暗黒の7日間(翻訳中)

第4章 ポスト恐慌のニューパラダイム(予定)
10/15 堕ちた偶像アメリカの救済・オバマ対マケインの政治学(予定)
10/16 堕ちた偶像アメリカの救済・オバマノミクスと米国経済再建案(予定)

by ysbee-2 | 2008-10-18 23:36 | トンデモ北朝鮮

生きていた金正日!ひと月ぶりで姿を現す

f0127501_128435.gif

    ||| 生きていた金正日 |||

d0123476_1792097.jpg
ひと月ぶりに公開の席に姿を現した、北朝鮮の金正日主席
サッカー試合を観戦、世界に流布した死亡説はデマだった


d0123476_18552829.gif帰ってきたウルトラマンではないが、北のロケットマンがこの世に戻ってきた。北朝鮮にとって国家として今年最も重要な記念日だったはずの、9月9日の建国60周年の軍事パレードに姿を見せず、一時は脳溢血か心臓マヒか?と世界中で風評が立って以来の、公式の場への出現である。

9日に死亡説のニュースが流れた後も、秘書役の愛人が執務を代行しているとか、6カ国協議の協定を無視して停止したはずの核燃料炉の再建設が噂されるなど、相変わらず障子の影のススキで脅しをバラまいてきた無法のファシスト国家。21世紀の今日、国家の元首がいったい生きているのか死んでいるのか、他国のネット情報を探って、他国の諜報情報から確かめなければならない国。そんな国が、ムッソリーニやスターリンの死後も厳然として存在すること自体が、逆の意味で現代の「奇」跡である。
d0123476_514511.jpg
「全体主義的世襲制共産主義」という異形の怪物。隣の大国がこの奇妙な狼を手なずけて、グローバル経済の生産部門の、そのまた下請け工場として利用していることを忘れてはいけない。われわれが日常使っている(あるいは毒を喰らっている)メイドイン・チャイナにはメイドイン・ノースコリアが少なからず混じっていることを、肝に銘じてほしい。中国製品を購入することで、われわれは日本やアメリカや西側諸国に向けられたミサイル弾頭や寧辺の核燃料炉に、資金付けをしているのと同じことだということを。
d0123476_545183.jpg
金が公式の場に姿を見せたというニュースを聞いても、すぐにはおいそれと信用できない。また、たとえビデオでその実録風景を流されても、はたしてそれが「本物の金正日」なのか噂に聞くダミー金なのか、DNA検査で実証されでもしない限り疑わしい。
政府の公表は捏造である……メディアの報道は隠蔽か煽動である……という「国家ぐるみの嘘」が第一義として成り立つ国。この国は、どこからどこまでも、国家としての反面教師の存在であることだけは確かである。
【米国時間 2008年10月4日『米流時評』ysbee】

__________________________________________________________________
OCTOBER 4, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_457513.gif

   ASSOCIATED PRESS | B R E A K I N G
ひと月ぶりにサッカー観戦に姿を現した北朝鮮の金正日主席
米国時間 2008年10月4日午前10時45分 | AP通信・ソウル支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_1795943.jpg
平壌市内を走る地下鉄。北朝鮮では外国人記者の取材には2人の公安がつき添い、外見の整った場所だけを案内する

N. Korea Leader Reportedly Appears in Public

First time in a month as the West suggest Kim Jong Il has been sick
OCTOBER 4, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
SEOUL, South Korea — North Korean leader Kim Jong Il has made his first public appearance in more than a month, a state-run news agency said from Pyongyang on Saturday amid speculation about his health. Kim watched a university soccer game held to mark the 62nd anniversary of the founding of the university named after his late father, North Korea founder Kim Il Sung, the Korean Central News Agency reported. The university's 62nd anniversary took place on Oct. 1, but the report did not say when the game was held.

建国記念日、感謝祭にも欠席
北朝鮮の金正日主席は、このひと月公式の席に姿を見せず死亡説も囁かれていたが、現地時間で4日土曜、平壌のイベントに初めて姿を現したと、国営メディアが報道した。金主席は北朝鮮の建国の祖である父親、金日成の名を冠した平壌の大学の創立62周年記念サッカー試合を観戦したと、朝鮮中央新報は伝えている。10月1日は、国立金日成大学の62周年創立記念日だったが、今回の試合がいつ実施されたのかについてはふれていない。
d0123476_1711598.jpg
今年8月6日に北朝鮮の軍部を慰労訪問した金正日。この時までは元気そうに見えたのだが……

2. Longest absence since 1994

The 66-year-old leader had not been seen in public since mid-August, missing two key occasions — the 60th anniversary of the founding of North Korea and Korean Thanksgiving. KCNA's last mention of Kim making a public appearance was in mid-August. Kim's absence from the public eye is believed to be his longest since assuming leadership of communist North Korea after his father's death in 1994.
ひと月ぶりに公的なイベントへ姿を現す
66才の主席は、8月中旬以来公開の席に姿を現していなかった。特に国家的に重要であるふたつのイベント、建国60周年記念日と朝鮮の感謝祭にも欠席したため、安否が懸念されていた。金主席に関して公衆の面前に姿を現した件を中央新報が最後に報道したのは、8月の半ばだった。それ以来今回まで姿を見せなかったのは、1994年位彼の父金日成が没して以来、北朝鮮共産党の指導者としてはもっとも長い期間となった。
d0123476_17124368.jpg
9月の建国60周年軍事パレードに姿を見せず世界中に「金死亡!」の速報が飛んだ。噂を打ち消すテレビニュース。

3. Diplomatic greeting to Russia and China

U.S. and South Korean officials said Kim suffered a stroke, but North Korean officials steadfastly denied he was ill. While the reports from Pyongyang had Kim sending greetings to Russian President Dmitry Medvedev and to Chinese leaders, there had been no mention of him appearing in public until Saturday.
ロシア、中国の指導者へ外交辞令
米国と韓国の政府消息筋は、金主席が脳溢血を起こしたのではないかと憶測したが、北朝鮮政府は金が病床にあることを、これまでもかたくなに否定してきた。平壌の北朝鮮政府は、姿を現さなかった間も、金主席がロシアのドミトリー・メドベージェフ大統領や中国の首脳陣に外交辞令を発しているとは伝えてはいたが、土曜のサッカー観戦までは主席の動向を一切知らせていなかった。
d0123476_17132857.jpg
88年の建国記念日軍事パレードで人民軍首脳部将校から祝賀を受ける、当時まだ56才の金正日主席

4. On university's 62nd anniversary

The reports said Kim congratulated the two soccer teams from Kim Il Sung University and the Pyongyang University of Railways afterward. Kim praised the student athletes, saying: "The revolutionary and militant students in our country are good at art and sporting activities while devoting all their wisdom and enthusiasm to the study of science for the country and the people," KCNA said.
国立金日成大学の創立62周年記念イベント
今回の報道によると、金主席は試合後、金日成大学と平壌鉄道大学の両チームに、激励の言葉をかけたと伝えている。「我が国の革命と軍隊の学徒は、国家と人民のために知識と追究心で学究に励むばかりでなく、芸術やスポーツにも秀でている」金主席は学生チームに向かってこう賛辞を与えたと、朝鮮中央報は伝えている。 [了]

【米国時間2008年10月4日『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_17141430.jpg
独裁者はナルシスト。彼の頭の中では朝鮮のNEOなのだろうか……空想ではなく、金が平壌の官邸に描かせた壁画。

»» 対決!妖怪サラ・ペイリン VS 老練ジョー・バイデン ««
全米8千万人が視聴した民主・共和両党副大統領候補の最初で最後の TV公開討論会ビデオ

d0123476_19411824.jpg
»» 次号「緊急特集:大恐慌 2.0?ウォール街暴落1万ドルの大台を割る」へ
«« 前号「下院でも通過!73.8兆円の経済救済案ついに成立!」へ
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8718059
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8718059

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。クリックでの応援に感謝申し上げます!
d0123476_12465883.gif


4〜6位でがんばってます。クリックで応援をよろしく!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまでトップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利


by ysbee-2 | 2008-10-04 17:25 | トンデモ北朝鮮

欧米が懸念するポスト金正日 北朝鮮の明日

f0127501_128435.gif

      ||| ポスト金正日の明日・後編 |||

d0123476_1411929.jpg
 欧米が懸念するポスト金正日の明日 主席継承問題から社会危機へ?
 国家主権不在を隠蔽する軍部首脳?北朝鮮崩壊の危機を孕む移行期


米国時間 2008年9月9日午後1時 | AP通信・ワシントン発 | 訳『米流時評』ysbee
前号からの続き−−−北朝鮮以外の世界にとって、金正日は常に沈黙を守り、一定しない外見の得体の知れない人物だった。(スターリンのような)初期共産主義国家指導者まがいの亜流の軍服を常に身につけているのに、そのヘアスタイルと言えばリーゼントくずれ。さらに彼が病床にあるのかも知れないという噂が立つ事自体が、旧ソ連時代の厳格な秘密主義体制を彷彿とさせる。あの当時は、政体の変化が外部に公表されなかったので、米国の諜報アナリストはソ連の軍事パレードの写真を見比べながら、クレムリンの中で誰が昇格して誰が首になったのかを判断したものだった。
d0123476_1412474.jpg
North Korea Crisis: Part-II

Speculation over N. Korea leader's health grows after he misses parade
SEPTEMBER 9, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
WASHINGTON — To the outside world Kim is best recognized as a silent, waving figure with a bouffant hairdo and a quasi-military suit reminiscent of communist leaders of an earlier time. Word of his possible health problems recalled the Soviet era, too, when U.S. analysts pored over photos of military parades for clues to who was up and who was down in the Kremlin.

__________________________________________________________________
SEPTEMBER 10, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
d0123476_17164267.gif

 ASSOCIATED PRESS | B R E A K I N G
北朝鮮建国60周年の軍事パレードに欠席した金正日主席の謎
米国時間 2008年9月9日午後1時34分 | AP通信・ワシントン発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_14191175.jpg
11. No. 2, state media silent
North Korea's state media were silent about Kim's absence from the televised parade. Other key North Korean leaders, most notably the country's No. 2 official, Kim Yong Nam, were shown watching the ceremony at Pyongyang's main square. Kim Yong Nam was quoted by the Korean Central News Agency as telling a banquet later that the country "has a rosy future of a great prosperous powerful nation under the leadership of Kim Jong Il."
沈黙を守る最高幹部と国営メディア
北朝鮮の国営テレビでは、9日月曜全国にライブ中継された60周年記念式典の軍事パレードに、金主席が欠席した件に関しては沈黙を保った。一方、金主席のすぐ下の北朝鮮政権ナンバー2に位置する、好戦的強硬派で悪名高いキム・ヨンナム副書記長は、平壌の中央広場で展開されたパレードを観閲する姿が画面にも現れた。
国営機関誌「朝鮮中央日報」の記事によると、キム・ヨンナム氏は式典後の晩餐の席上で次のように祝辞を述べたと公表された。「我が国には、金正日国家主席の指導の元、強力な軍事力を背景に繁栄する偉大なる国家としての、薔薇色の未来が待っている。」
d0123476_16473490.jpg
9日の60周年記念式典に欠席したため死亡かという噂が流れたが、翌10日にはその噂を打ち消すために国営テレビを介して北朝鮮政府は金主席死亡説を否定した。しかし実際の姿がライブで中継されたわけではないので、疑問は残る。

12. Uncertainty of typical communist dictator

State Department spokesman Sean McCormack said the United States had recently seen a decline in "outputs" from North Korea on the denuclearization process, particularly on verification. He added that since last week Pyongyang had been removing equipment from storage near Yongbyon while breaking U.N. seals on other items in what may be preparatory moves to reassembling the reactor.
典型的共産主義独裁者の傾向
国務省のショーン・マコーマック広報官は、米国の見解を次のように表明した。
「北朝鮮は最近になって、急激に核廃絶の過程から手を引き、特にその確認監査を拒絶していることから察して、六カ国協定への協力姿勢が急激に退行したように見受けられる。」
さらにマコーマック広報官は、先週になって北朝鮮政府が寧辺近辺の政府の倉庫に格納していた核施設の装備を再び外部へ持ち出し移動した事実をとり上げ、また国連安保理が封印をしていた他の関連核設備も約定を破って移動した形跡があることから「北朝鮮は多分、別の場所で核燃料炉を再構築する準備に取りかかったのではないか」と推測する米国側の解釈を明らかにした。
d0123476_14331316.jpg
2000年6月19日、平壌空港に降り立った、当時就任直後のロシアのプーチン大統領を出迎える金主席

13. The stumbled process frustrates U.S.

"Certainly, those steps are not welcome," McCormack said. "Their energy needs to be focused on moving that process forward. Those actions of taking the equipment out of storage, breaking seals, that doesn't move the process forward."
核廃絶計画中断にいらつく米国務省
「当然のことながら、こうした一連のステップは歓迎できない。(米国が原油供給で援助した)エネルギーの需要がある限り、北朝鮮は交換条件として約束した核廃絶のプロセスを進める事に神経を集中するべきである。格納庫から燃料炉設備を搬出したり、UNSCの封印を破ったりという、北朝鮮が最近とったこうした一連の動きは、六カ国協議での採択で北朝鮮が約束した廃棄計画を前進させるものではない。」マコーマック広報官は、米国務省の記者会見でこのように米国側の見解を述べた。
d0123476_1434379.jpg
2000年10月24日、クリントン政権時代の米国から初めて北朝鮮を訪問したマデリン・オルブライト国務長官

14. Seoul intelligence obtained information

In Seoul, Kim Ho-nyeon, a spokesman at South Korea's Unification Ministry, said Tuesday that officials there had obtained information that Kim's health condition had worsened. South Korean media have reported in recent days that Kim's condition — South Korean intelligence says he suffers from diabetes and heart disease — may have worsened. The Chosun Ilbo newspaper, South Korea's largest, said Tuesday that Kim collapsed on Aug. 22.
金の病状悪化を知っていた韓国諜報
一方、北朝鮮の隣国である韓国政府では南北統一省のキム・ホニョン広報官が、9日火曜「北朝鮮の金主席の容態が悪化したという情報を入手している」という韓国政府の見解を発表した。また韓国の諜報部門では、金主席が重度の糖尿病と心臓疾患を患っているという情報をすでに以前から入手していたが、ここ数日は韓国のメディアも公けに「以前からの金正日のこうした病状が悪化したのではないか」と報道した。特に韓国最大の日刊紙『朝鮮日報』は、「金主席は8月22日に倒れた」という暴露記事を9日付けで掲載した。
d0123476_14364056.jpg
2006年10月4日平壌を訪問した韓国のノムヒョン大統領と、南北統一の方向で話し合いを進める迎賓館の金主席

15. Kim's demise leads to succession crisis

Kim's demise could lead to a succession crisis in North Korea. He has three sons by two women but has not designated a successor. Gary Samore, a former senior official with the National Security Council and now an expert with the Council on Foreign Relations, said he doesn't think Kim's absence would change North Korea's strategy in nuclear negotiations.
主席継承問題から社会危機へ?
金主席が逝去したとすれば、北朝鮮はとりもなおさず必然的に後継者争いの社会危機へと突入する。金正日には二人の妻との間に3人の息子がいるが、これまで後継者を指名していなかった。しかし(米国の外交問題アナリスト)ナショナル・セキュリティ・カウンシル(国際保安評議会)の元重役で、現在はカウンシル・フォー・フォーリンリレーションズ(外交関係評議会)のエキスパートであるゲイリー・シーモア氏は、「金主席が記念式典を欠席したからと言って、それで核交渉における北の戦略が急変する訳ではない」と予測する。
d0123476_1514166.jpg
2002年9月17日平壌を訪問した小泉元首相

16. Extract as much benefit from negotiation

And he discounted the theory that Kim favored a moderate approach in the talks. "I think the strategy that Kim Jong Il is following is likely to be pursued by any collective leadership," he said. "They will try to extract as much benefit as possible in the form of money, fertilizer and oil from the west and not give up their nuclear weapons."
核停止から金銭的利益を引き出す交渉戦略
翻訳中
d0123476_16511796.jpg
左:9月1日にソウルで開催されたグローバルフォーラムで講演する韓国のキムスック核交渉外交使節
中:北朝鮮政府で金主席に次ぐナンバー2のキム・ヨンナム氏 平壌でのAP通信のインタビューの席で
右:8月12日に公開された一連の金主席の写真の1枚 なぜこの時点で突然リリースされたのかは不明


17. The greatest secret of North Korea

Kim's health is one of the most closely guarded secrets in the world's first communist dynasty, but Kim himself, at a summit with South Korea's president in October 2007, dismissed persistent media speculation he was ill. "I make a little move and that gets huge coverage," Kim said in rare comments. "It seems like they're fiction writers and not journalists."
金正日の病状は北朝鮮最大の公然の秘密
翻訳中
d0123476_176088.jpg
金正日の長男で遊び人で知られる金正男 渡航法違反や国際金融法違反など、常にメディアの表面に浮上する問題児

18. Notorious 'Peekaboo Kim'

Analysts have cautioned not to read too much into the public appearances of Kim, who can drop out of sight for months and then show up in field guidance tours to military bases, farms and factories for visits described by the North's propaganda machine as showing his tireless devotion to the communist state.
衆目を利用した金正日のメディア作戦
翻訳中
d0123476_14195658.jpg
写真左から:今年4月地方の軍部を視察/今月9日の60周年記念式典は金正日の姿見られず/今夏の軍隊視察

19. Using arsenal threats over region

"He may also not wanted to appear because international aid is drying up and the country might have had trouble giving out presents to its people to mark the anniversary," said Shunji Hiraiwa, a professor at the University of Shizuoka in Japan. Under Kim, the North's already anemic economy has taken a turn for the worse, while the Pyongyang leadership has used the threat of its military arsenal to squeeze concessions out of regional powers.
武力脅迫で極東を威圧する北朝鮮
翻訳中 [了]

【米国時間2008年9月10日『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_16573231.jpg
2006年突如強行された北の核とミサイル発射実験による脅威に備え、極東諸国は防衛強化に走らざるをえなくなった

»» 次号「北朝鮮のミサイル秘密基地発見!米への核の脅威?」へ続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_7294370.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8592884
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8592884

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。休載中もクリックしていただいたようで、感謝感激です!
d0123476_12465883.gif


おかげさまで6位です。クリックに大いに感謝します!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまでトップに戻りました!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利


by ysbee-2 | 2008-09-10 14:20 | トンデモ北朝鮮

金正日は死んだ?建国60周年式典欠席の謎

f0127501_128435.gif

     ||| ポスト金正日の明日・前編 |||

d0123476_18394699.jpg
北朝鮮の金正日主席、建国60周年記念式典の軍事パレードに姿見せず
北京を急訪したヒル国務次官、反故になるか? 六カ国協定での核放棄


米国時間 2008年9月9日午後1時 | AP通信・ワシントン発 | 訳『米流時評』ysbee
現地時間で9日火曜、建国60周年を迎えた北朝鮮の首都平壌では、大掛かりな祝賀記念式典が挙行されたが、金正日主席はこの席に姿を見せなかった。このため米国を始めとする西側諸国では、金主席はこの国家の祭典に出席できないほどの病床にあるのか、あるいはもしかしたら脳血栓あるいは脳梗塞などですでに死亡しているかも知れないという状況判断を下している。もし現実の事態がそうなっているのであれば、指導者不在となった北朝鮮政権は、六カ国協議で締結され中途段階まで進展したものの現時点では停滞している核計画放棄案を、反故にするのではないかと懸念されている。
d0123476_18401940.jpg
トップから3葉の写真は9日に平壌で実施された北朝鮮建国60周年記念式典パレード

U.S.: Kim Jong Il May Have Suffered Stroke

Speculation over N. Korea leader's health grows after he misses parade
SEPTEMBER 9, 2008 | Associated Press — BREAKING | Translation by ysbee
WASHINGTON — North Korean dictator Kim Jong Il may be gravely ill, perhaps the victim of a stroke, U.S. and other Western officials said Tuesday after he failed to appear for a major national parade. If so it could jeopardize the already troubled international effort to get his nation to abandon nuclear weapons.

__________________________________________________________________
SEPTEMBER 9, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
d0123476_17164267.gif

  A S S O C I A T E D P R E S S | B R E A K I N G
北朝鮮建国60周年の軍事パレードに欠席した金正日主席の謎
米国時間 2008年9月9日午後1時34分 | AP通信・ワシントン発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_18423576.jpg
1. Absence from 60th anniversary parade
Kim's absence from a military parade for the country's 60th anniversary lent credence to reports that the man North Koreans call the "Dear Leader" had been incapacitated during the past few weeks. The 66-year-old Kim, who has been rumored to be in varying degrees of ill health for years, has not been seen since mid-August.
建国60周年の軍事パレードに姿見せず
北朝鮮の建国60周年記念式典という、この共産主義国家にとってきわめて重要な公式の席での金主席の不在は、これまでにも北朝鮮消息筋に囁かれてきた報告の内容に、さらに信憑性を加味する結果となった。その噂とは、北朝鮮人が「Dear Leader=親愛なる指導者」と呼ぶ金正日主席がここ数週間公式の場に姿を見せていない事から「彼の健康状態は絶対安静などの危機に陥っているのではないか」という風聞である。
今年66才になる金主席は、ここ数年身体に色々な症状を呈する健康障害をきたしており、今年の8月半ば以降突然姿を見せなくなった状況が、そうした噂の背景にある。
d0123476_19223427.jpg
2006年の建国記念日軍事パレードで閲兵する金正日主席 凄みに欠けるので偽物ではないかという噂もあった

2. Kim in serious health crisis

Though he appears rarely in public and his voice is seldom broadcast, Kim has shown up for previous landmark celebrations. "There is reason to believe Kim Jong Il has suffered a serious health setback, possibly a stroke," one Western intelligence official said. A senior U.S. official said fresh rumors had been circulating about Kim's health and his control over North Korea's highly centralized government.
深刻な病状か心臓マヒ?
金主席は、元来公けの席へ姿を見せる事は稀であり、テレビラジオを介して彼の声を聞く機会もめったになかったが、これまでの国家的規模の祝典には必ず顔を出していた。
「金正日が深刻な病状に陥っていると信じるに足る理由があり、多分それは脳卒中ではないかと思われる」西側のある諜報関係者はこう洩らした。また米国政府高官のひとりは次のように語っている。「金主席の健康状態に関しては新たな噂が囁かれ、極度に中央集権的な北朝鮮政府の全権を掌握していた金正日統制の現況に、新たな変化が起きているものと思われる。」
d0123476_18414449.jpg
今年8月半ばまでは公式の席にも姿を見せていた金正日主席 以前から重症の糖尿病患者として知られる

3. CIA confident on health crisis report

A former CIA official with recent access to intelligence on North Korea said that even before Tuesday the agency was confident that reports of a health crisis were accurate. The officials spoke anonymously to summarize sensitive intelligence. The reclusive Kim took power in 1994 after the death of his father, Kim Il Sung. It was communism's first hereditary transfer of power, and both Kims are revered in a personality cult perpetrated by the country's authoritarian government.
CIA報告:健康状態の危機
つい最近まで北朝鮮の諜報情報に関知していた元CIA担当官は、記念式典が挙行された9日火曜日よりもずっと以前から、CIAは金主席が急激に健康上の危機に陥ったという報告を受けており、その内容に関しては信頼に足ると断言している。この元担当官は、微妙な国際問題に関わる話題であるだけに、匿名の条件の下で語った。
孤立国家の独裁者金正日は、彼の父で共産主義国家としての北朝鮮の建国者である金日成が1994年に没後、権力の座についた。この政権継承は、共産主義国家としては世界で初めての親族継承となった。金日成と金正日の両者とも、全体主義国家としての北朝鮮政府によって強行された「パーソナリティー・カルト・ネーション/元首崇拝国家」の性格をあらわにした、特殊な政治体制の国家を形成した。
d0123476_18454019.jpg
この写真も今年8月上旬、北朝鮮海軍の戦艦を視察訪問した金主席。この時点では健康そうに見えたが……

4. Failing health jeopardized six-nation talks

Neither the White House nor the State Department would comment publicly on Kim's health, noting that the North Korean government is one of the most opaque and secretive on Earth. But U.S. officials said privately they were concerned that Kim's apparently failing health jeopardized six-nation talks aimed at ridding North Korea of its nuclear weapons. The United States has been a wary partner in those talks, but their success is one of the Bush administration's signature foreign policy goals.
6カ国協議に陰を落とす金の病状
米国ではホワイトハウスも国務省も、金主席の病状に関する公式見解の発表は控えている事実から推しても、北朝鮮政府がこの世でもっとも不透明で秘密主義の国家のひとつであることを物語っている。しかし米国政府関係者が個人的に洩らした情報によると、ホワイトハウスと国務省では、金主席の命に別状があれば、それはとりもなおさず、北朝鮮の核兵器開発を放棄させる目的で進められてきた六カ国協議が重大な危機を迎える窮状に陥る、と危惧しているようである。
六カ国協議の一連の会議においては、米国は常に北朝鮮の不安定な反応に振り回されてきたが、最終的に金主席に核放棄を調印させることに成功した事実は、ブッシュ政権の外交政策が実を結んだ数少ない実績のひとつとなっていた。
d0123476_18474875.jpg
8月上旬に平壌の食品製造工場を視察する金主席。中国製品に対するグローバルな需要急増により、強制労働などにより廉価な原価で納入できる下請け国家の北朝鮮では、各地の国営工場で受注生産が著しく拡大している。メイド・イン・チャイナは実質的にメイド・イン・NKである場合が多いので要注意。

5. Why Hill rush to Beijing?

A senior State Department official told NBC News that Secretary of State Condoleezza Rice sent her top aide for North Korea, Ambassador Christopher HIll, to Beijing last week in part because of reports that "something might have happened" to Kim Jong-Il. The official said the intelligence reports on Kim Jong Il's health combined with the fact that the North Koreans were stalling in nuclear talks led Secretary Rice to send Ambassador Hill to consult with the Chinese.
ヒルが北京へ駆けつけた理由
国務省の一高官がNBCニュースの記者に伝えた談話によると、コンドリーザ・ライス国務長官は、彼女の側近のトップで北朝鮮外交特使であるクリストファー・ヒル次官を先週急遽北京へ派遣したが、その理由の一端は金正日主席の身辺に何事かが起こったためではないかと報告している。
この高官が聴いた話では、ひとつには金主席の病状の急変、そしてもうひとつは、ライス長官がヒル特使を派遣して、中国を仲介人として進めてきた北の核兵器廃絶の話し合いが、先月の北朝鮮政府側の一方的放棄で断絶したままである事実を挙げ、このふたつの情報を統合すれば必然的に金正日の身に何かが起こったことが想定されるとしている。
d0123476_18512264.jpg
北朝鮮建国の父と国民に仰がれる故金日成主席の肖像は、ロシアでのレーニン像と同様、国内のいたる所で見られる

6. N.K. military opposed to 6-talk agreement

The talks are now stalled in a dispute over the North's obligation to allow intrusive foreign accounting of its known nuclear stockpile. North Korea's powerful military is known to be opposed to the negotiations with China, Japan, South Korea, Russia and the United States. Many analysts believed the process was continuing mainly due to Kim's support and his backing of moderates in the foreign ministry.
軍首脳部は6カ国協定の採択に反対
協議で採択された「核廃棄物(nuclear stockpile)の実地測定」を実行するプロセスは、外国人科学者が現地立入調査する際の許可条件をめぐって、北朝鮮側と六カ国協議の他の参加国との間で論争が起きたため、現在は頓挫したままである。
北朝鮮の強大な軍隊は、中国、日本、韓国、ロシア、米国の5カ国との核をめぐる交渉に関しては、当初から正面切って反対していた事実も、国際社会ではよく知られている。外交アナリストの多くは、六カ国協議でこぎつけた北の核放棄は、ひとえに金正日の独断によるものであり、それは他国(中国とロシア)政府閣僚からなだめすかされた結果と捉えている。
d0123476_18593883.jpg
今年6月、韓国からの外交使節団とともに平壌の迎賓館で記念写真に納まる北朝鮮の金正日主席(前列右から二人目)
「Myth of Kim Jon Il/金正日神話」の一説では、彼の身代わりとなるボディダブル=そっくりさんが4・5人存在するとも伝えられている。サダム・フセインにも複数のボディダブルが存在したので、一概に風説とも言い切れない。


7. Adopted tougher line in nuke negotiations

U.S. officials noted that shortly after the health rumors began to circulate in mid-August, North Korea started to adopt a tougher line in nuclear negotiations. The North first suspended disablement of its main nuclear reactor and then threatened to rebuild it, saying the U.S. had not kept a pledge to remove the country from a terrorism blacklist.
暗礁に乗り上げた核放棄計画の進行
米国政府高官は、最初に金主席の病状は深刻だという風評が広まった8月半ばの時点で、それまで順調に進んでいた核交渉から、北朝鮮側が突然強硬路線に転向した経過を指摘する。その際に北はまず、定約にあった主要核施設である寧辺(ヨンビョン)の核燃料炉の無能力化工程を保留にした。さらには爆破した核燃料炉の跡地に再び新しい核施設を建設すると脅し始めた。その理由として、米国が約束したはずの「北朝鮮をテロ国家のブラックリストから除外する」という条件が履行されていないことを挙げた。

[注:北朝鮮をテロ国家のブラックリストから外すという米国の交換条件は、これに反対する日本と韓国の世論が強く巻き起こり両国政権への抗議運動が高まったため、米国国務省は緩和策として即行をとどまったものと、米国のアナリストは解釈している。]
d0123476_191344.jpg
6カ国協議で定められた核兵器放棄の進行をストップした8月、隣国の韓国ソウルで連日行われた抗議デモ

8. Verification scheme stalled

The reactor at Yongbyon was dismantled and its cooling tower blown up in June. In exchange, Washington was to strike North Korea from its list of state sponsors of terrorism but only after Pyongyang agreed to a mechanism to verify that it was abandoning atomic weapons development. The North has yet to agree to the verification scheme.
核施設爆破とテロ国家リストからの抹消
今年6月には、寧辺の核燃料炉の解体工事が行われ、冷却タワーは公開で爆破された。その交換条件として、米国政府は北朝鮮を国務省の「テロリスト支援国家」のブラックリストから削除する予定だったが、その最終条件として「平壌の北朝鮮政府が核兵器開発計画を放棄したという証拠を確認するための調査手段を了解した場合につき」という但し書きが残っていた。6月15日の時点では、北朝鮮側はこの一連の現場立入検査のプロセスに関しても承諾し、ゴーサインを出していた。
d0123476_195740.jpg
韓国との境界線にある相乗り開発の金剛山リゾートで、38度線分割で南北に離散した家族が55年ぶりに再開を果たした後、平壌へ戻る北朝鮮人。金剛山リゾートは今夏北朝鮮兵の発砲で韓国人女性が死亡した事件後は閉鎖されている。

9. Consider to construct new nuke facilities

On Aug. 26, Pyongyang's official news agency reported that the country would "consider soon a step to restore the nuclear facilities in Yongbyon to their original state as strongly requested by its relevant institutions." The reference to "relevant institutions" suggested the military may have taken the upper hand and that Kim might no longer be wielding absolute authority. »»» To be continued.
寧辺に新しい核施設再建か?
その後8月26日になって、北朝鮮の国営メディアから次のような声明が突如発表され、世界を驚愕させた。「北朝鮮は関連団体の強い要請により、寧辺の核施設を新たに再建する計画に、間もなく着工する意向である。」この声明で表現された「relevant institutions=関連団体」とは北朝鮮人民軍を指すものであり、従って声明の内容は「北朝鮮の軍部首脳が国家の指揮権を掌握し、金正日主席はもはや絶対的権力を振える状況にはない」という政権の実情を示唆するものと受け止められている。 »» 次号へ続く

【米国時間2008年9月9日『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_19315658.jpg
左:生前の金日成主席と息子の正日/中央:90年代前半のものと思われる金家の家族集合写真。金主席には3人の息子がいるが、長男の正男はギャンブル好きでマカオの常連。末っ子の正哲が後継者として有望視されていたが……

»» 次号「後編・欧米が懸念するポスト金正日 北朝鮮の明日」へ続く
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8588986
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8588986

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。休載中もクリックしていただいたようで、感謝感激です!
d0123476_12465883.gif


ムムッ、ちょっとへこんでます。クリックで応援をよろしく!
ブログランキング・にほんブログ村へ  「ブログ村」の国際政治部門では、おかげさまでトップに戻りました!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

by ysbee-2 | 2008-09-09 18:36 | トンデモ北朝鮮

北の逆ギレ「韓国が悪い」と謝罪要求!

f0127501_128435.gif

   ||| 北の逆ギレ・韓国に謝罪要求 |||

d0123476_7532464.jpg
北朝鮮のひらき直り「事件の全責任は韓国側にある」と謝罪要求
夜明けの海岸で6人の韓国人観光客が300mの距離で射殺を目撃


d0123476_18552829.gifやはり予期した通りの展開になった。南の一般市民を北の狙撃兵が射殺。そして一片の謝罪もなく、北朝鮮は早くも韓国側を全面的に非難してきた。法の倫理も人間としての良心も皆無である。あるのは「逃げるものは撃て」という洗脳された命令に従った、共産主義のパブロフの犬と化した兵士の条件反射のみである。

d0123476_7542355.jpg今朝のこのニュースの見出しを見て、一瞬我が目を疑った。「観光客の死について『北』が『南』を非難」とある。南北が逆でしょ……と思ったが、本文を読んで今更ながら納得。殺人を犯した北朝鮮側が、殺された被害者を出した韓国側が全面的に悪いと非難した、というのである。まるで交通事故の現場で、歩行者をひき殺した運転手が被害者の親を罵倒するような、とんでもない所業である。これだから北朝鮮とはまともな外交交渉ができる訳がない。マフィアですら掟があるだろうに、これではチンピラである。

d0123476_7551875.jpgだいたい「論理」という概念が彼の国にあるのか? あるのは、対峙した相手をひたすら押し倒そうとする蛮族の暴行のみである。会話も話し合いもへったくれもない。よくこんな暴徒集団を6カ国会議に同席させたものである。しかも時をまったく同じくして、米国のヒル次官は北から核放棄への合意を取り付けたとご満悦であるが、これまでの約束反故に一向に懲りていないのか、希少金属に目がくらんでその正体を見ようとしないおめでたいアメリカンである。ブッシュ政権は、イラクではなく北を叩くべきだったのだ。

d0123476_757040.jpg一方の李大統領も、やはり当然だが、北に対する非難声明を出し徹底捜査を要求したものの、北に拒絶されている。問題はこの先長きにわたって、とてつもなくこじれそうだ。だいたい韓国の国民が黙ってはいないだろう。たかだか輸入牛肉で10万人デモの国である。今回の射殺事件ならば、元々北への憎悪が底流にあるのだから、その数倍もの抗議のデモがあってもおかしくない。でなければ韓国では「人命は牛肉よりも軽い」ということになるだろう。

【米国時間2008年7月12日『米流時評』ysbee 記】

__________________________________________________________________
JULY 12, 2008 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽園通信』デイリー版f0127501_6213945.jpg
f0127501_6495131.gif

   A S S O C I A T E D P R E S S

北朝鮮のひらき直り「死亡事件の責任は全面的に韓国側にある」
米国時間2008年7月12日07時08分 | AP通信・ソウル支局発 | 訳『米流時評』ysbee

d0123476_7584118.jpg
N. Korea Blames South for Death of Tourist
Pyongyang demands apology after one of its soldiers kill 53-year-old visitor
JULY 12, 2008 | Associated Press — BEIJING | Translation by ysbee

SEOUL — North Korea said South Korea was to blame for the shooting death of a South Korean tourist in the nation, demanding an apology Saturday and saying it would ban visits to a mountain resort where Seoul has already suspended tours since the killing. The North also rejected a South Korean request for investigators to visit the scene of Friday’s shooting, claiming it has already clarified what happened with the South Korean tour company that runs the trips to the mountain on the peninsula’s eastern coast.

韓国側の現場検証要求を断った北朝鮮
d0123476_7593759.jpg現地時間で12日土曜、北朝鮮は自国の領土内で起きた韓国人女性の射殺事件に関して、責任を問われるべきは韓国の方だと声明を出し、韓国に謝罪を要求した。また、事件が起きて以来すでに韓国側が自粛しているリゾート地への旅行を、北朝鮮の立場から禁止すると発表した。韓国は金曜の事件の真相を捜査するために、韓国の捜査陣が現場検証で立ち入る事を要求していたが、北側はこれもまた却下した。その理由として、現場で実際に何が起こったかは、韓国側のリゾート運営会社ヒュンダイに事の一部始終をすでに伝えてあることを挙げている。ヒュンダイは、朝鮮半島東海岸にある金剛山周辺のリゾートを運営する韓国資本の会社である。
▶12日未明、金剛山リゾートで北朝鮮兵に射殺されて亡くなった韓国人女性 朴ウォンジャさん(53)

2. North demands apology rejecting investigation

Pyongyang’s stance was certain to exacerbate tensions between the Koreas, which have flared since South Korea’s new conservative President Lee Myung-bak took office in February. “The responsibility for the incident entirely rests with the South side,” the bureau said in the statement carried by the official Korean Central News Agency. The statement called for Seoul to apologize and take measures to prevent it from happening again.
北朝鮮側が被害者の韓国に謝罪要求
今回の事件に対する北朝鮮政府の立場の表明は、南北朝鮮間の空気が険悪化してきた事実を、あらためて裏付けるものである。この緊迫した関係は、今年2月に韓国のニューコンサバティブを代表する李明博氏が新大統領に就任して以来、厳しさを増してきていた。
「今回の事件に関する責任は、全面的に韓国側にある」北朝鮮当局は、国営の朝鮮中央新報を通じて以上のような声明を公表した。声明では、韓国政府に対して謝罪を請求し、今後二度とこのような事故が起きないよう予防措置をとるように要求している。
d0123476_80474.jpg
事件の現場ではないが、鉄条網で仕切られた北朝鮮と韓国の国境

3. Lee denounced North over killing

Earlier on Saturday, Lee denounced the killing of 53-year-old housewife Park Wang-ja and urged the North to cooperate actively in the investigation. “What cannot and should not happen has happened,” Lee told a security ministers’ meeting, according to his office. “I can’t understand that they shot a civilian tourist” at a time of the day when it is possible to discern she is a civilian, Lee said.
李大統領、射殺事件で北を非難
一方韓国側では53才の主婦パク・ウォンジャさんが射殺された件で、12日午前に李大統領が北朝鮮に対して非難声明を出し、北に対して捜査に積極的に協力するよう呼びかけた。大統領執務室の消息筋が語るところによると、李氏は保安関係の閣僚との緊急会議で、次のように語ったと伝えている。
「決して起こってはいけない、ありえない出来事が起きてしまった。夜が明けていたのだから一般市民だと一目瞭然のはずなのに、普通の主婦を撃ってしまうなんて考えられないことだ。」
d0123476_83293.jpg
今春就任したばかりの韓国の親米派、李明博大統領 北との統一路線へ方向転換しようとした矢先の事件である

4. Soldier 'could not stop but open fire'

But in the statement from a North Korean tourism bureau, Pyongyang said the tourist “intruded deep into the area under the military control of the North side all alone at dawn,” noting that even her “shoes got wet.” The North said its soldier spotted the tourist and ordered her to stop, but that she ran away. The soldier “repeatedly shouted” at her to stop and fired warning shots, but then “could not but open fire” at the woman, according to the statement from the Guidance Bureau for Comprehensive Development of Scenic Spots.
北朝鮮兵「止まらないのでやむをえず撃った」
しかし、北朝鮮の観光局から出された声明では、北朝鮮側は「明け方に観光客がたったひとりで、北の軍隊が管理している軍用地の奥深くまで『侵入』してきた」と述べ、「彼女の靴は濡れていた」と詳細を説明している。「兵士がその女性に気づき、ストップさせるために警告を発したが、女は走り出した。そこで兵士は女に向かって『止まれ』と何度か繰り返して叫んだが、無視して走り続けたので、兵士は『やむをえず』その女性に向かって銃弾を発射した。」北朝鮮政府の観光地総合開発指導局から発表された声明では、以上のように状況を説明している。
d0123476_855188.jpg
北の領土内へ侵入したスパイとでも見なされたのか、それとも逃げた時点で脱北者と間違えられたのだろうか

5. Testimony of other tourists witness

Yonhap news agency cited a tourist who returned from the resort Friday as saying he saw a middle-aged woman dressed in black walking along the beach before hearing two gunshots and a scream about 10 minutes later. “When I looked at the direction where the gunshots were heard, there was one person collapsed and three soldiers ran out of a forest and touched the person with their feet as if trying to see if that person is alive,” Yonhap quoted 23-year-old Lee In-bok, a college student, as saying.
海岸で射殺現場を目撃した学生の証言
一方、韓国のヨンハップ=聯合ニュースでは、11日金曜に金剛山リゾートから帰ってきた旅行者の談話を報道したが、リー・インボクさんという23才の学生は、現場を目撃した様子を次のように伝えている。
「最初に、黒い服を着た中年の女性が海岸沿いに歩いて行ったのを見ました。それから10分ほど経ったあとで、今度は2発の銃声と女性の悲鳴が聞こえました。銃声がした方向を見たら、ひとが一人倒れていて、兵士が3人林の中から駆け出してきました。それから、倒れているひとが生きているかどうか確かめるように、脚でつついていました。」
d0123476_894242.jpg
北朝鮮のダイヤモンドヘッドとワイキキビーチ? 半島東海岸のダイヤモンドマウンテン=金剛山ビーチリゾート

6. Six tourists witnessed the incident

Lee told Yonhap that he and five others witnessed the incident while at the beach to watch the sunrise and that they were about 300 meters away. Park’s husband, Bang Young-min, 53, said he hopes for the truth of what happened. “I hope all suspicions would be resolved.... so that the souls of the deceased can rest in peace,” he said at a hospital in Seoul where Park’s body was kept for a funeral.
韓国人観光客6人が300mの距離で目撃
目撃者のリーさんの話では、彼の他にも5人のツーリストが日の出を見るためにビーチに来ていてこの出来事を目撃したと言い、射殺された場所からは300メートルほど離れていたと言う。
一方亡くなったパクさんの夫であるバン・ユンミンさん(53)は、いったい何が起こったのか真相が明らかになることを望んでいる。「すべての疑惑が晴れるように願っています……そうすれば亡くなった者の魂も安らかに成仏できますから」妻のパクさんの遺体が安置されているソウルの病院で、バンさんはこう語った。 [了]

【米国時間 2008年7月12日 『米流時評』ysbee 訳】
d0123476_8123333.jpg
独裁者はナルシストと言うが、ここまでくればご立派と言うしかない。平壌の政府の建物の壁画。北のNEO?

»» 次号「中共スパイに機密漏洩のペンタゴン戦略家に判決」へ
d0123476_1023580.jpg

d0123476_16472783.gif記事リンク http://beiryu2.exblog.jp/8267339
TBリンク http://beiryu2.exblog.jp/tb/8267339

__________________________________________________________________
いつもご愛読いただきまして大変ありがとうございます。みなさまのクリックがブログの活力です。よろしく!
d0123476_12465883.gif


油断したらどっと下がりました。クリックで応援をよろしくお願いします!
ブログランキング・にほんブログ村へ  ブログ村の国際政治部門では、おかげさまで開設以来トップです!


d0123476_10141436.gif
ニュース部門でトップです。みなさまのクリック、ありがとうございます!
テクノラティお気に入りに追加する テクノラティはお気に入りブログの更新内容が一覧できて大変便利

d0123476_4274095.jpg
||| 『米流時評』テロ戦争関連特集 |||
•中東核戦争 | •中東のパワーラビリンス | •グローバルウォー | •次世代冷戦時代
•アフガン・タリバンの復活 | •アルカイダ2.0・核のテロ | •パキスタン戒厳令の季節
•テロとスパイ陰謀 | •イラク戦争レポート | •ブッシュと米国政治 | •米大統領選

by ysbee-2 | 2008-07-13 08:48 | トンデモ北朝鮮
line

世界の動きがよくわかる!激動する国際情勢を、欧米メディアでディープに読む…世界の「今」と真実探求に関心ある知的冒険者へ送るグローバル情報満載ブログ


by ysbee-2
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31